но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
![Rolling Eyes :roll:](./images/smilies/emoticon-0114-dull.gif)
Разлика няма, просто всяка фирма има право на съответно име и оттам идва разликата. В смисъл зависи от коя фирма ще е произведен и основното: Pocket PC е с Windows Mobile (почти 100процента е така), а Palm е със собствена си операционна система Palm OS.JOY написа:Някой може ли от комп. спецове да ми обясни разликата между Палм и Покет?
И дали е по-добре да се вземе джобно компютърче с речниците или само джобен речник (което е по-евтино, разбира се, но не много...)
Благодаря, Яхо, ще прегледам вестниците и ще имам впредвид! Подразбрах,че в La Petite Russie на Куин Мери имало дж. речници-и там ще погледна.
Погледнах въпросната тема, но и там не видях това което се сетих. Става дума за говорящ речник с доста думи, ако помня добре около 300,000 който се продаваше в България още преди години. Един мой колега си го ползва оттогава досега и е много доволен. Българо-Английски е неговия, но мисля че можеше да се добавят и други "модули"JOY написа:Уж за да не отварям нова тема, вдигнах стара : http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=3216
но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
Ако става въпрос за българско-английския джобен речник който сеoptics написа:Погледнах въпросната тема, но и там не видях това което се сетих. Става дума за говорящ речник с доста думи, ако помня добре около 300,000 който се продаваше в България още преди години. Един мой колега си го ползва оттогава досега и е много доволен. Българо-Английски е неговия, но мисля че можеше да се добавят и други "модули"JOY написа:Уж за да не отварям нова тема, вдигнах стара : http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=3216
но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
Въпросният може да бъде купен и в Канада и САЩ доколкото проверявах веднъж. Струва около 250 долара, също по приблизителни спомени. В момента не мога да дам линк защото не помня името. Ще питам колегата.
Ти, друже, не се ли готвеше да направиш френски-български и/или английско-български речник?yahoo написа:Ако става въпрос за българско-английския джобен речник който сеoptics написа:Погледнах въпросната тема, но и там не видях това което се сетих. Става дума за говорящ речник с доста думи, ако помня добре около 300,000 който се продаваше в България още преди години. Един мой колега си го ползва оттогава досега и е много доволен. Българо-Английски е неговия, но мисля че можеше да се добавят и други "модули"JOY написа:Уж за да не отварям нова тема, вдигнах стара : http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=3216
но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
Въпросният може да бъде купен и в Канада и САЩ доколкото проверявах веднъж. Струва около 250 долара, също по приблизителни спомени. В момента не мога да дам линк защото не помня името. Ще питам колегата.
продаваше преди години в България, съвсем не е от добрите. Бях
си го купил, но не останах доволен. Лично съм му свалял базата
данни и от тези общо 300к думи има само 30 000 end-bg и 25 000
bg-eng. За справка, всички речници (дори безплатните) имат поне
по 60 000 основни речникови единици във всяка посока.
Поддържам по-горното мнение, че ако се търси само речник е по-
добре да е само речник. Зa Palm така и добър речник не намерих,
а Pocket-a докато прегледам няколко думи и се нуждае от
презареждане на батерията![]()
Ако някой се навие да напише добра програма за Palm или PPC
съм готов да му предоставя най-добрите бази данни eng-bg-eng,
fr-bg-fr и много други.
yahoo написа:...а Pocket-a докато прегледам няколко думи и се нуждае от презареждане на батерията![]()
Ако някой се навие да напише добра програма за Palm или PPC
съм готов да му предоставя най-добрите бази данни eng-bg-eng,
fr-bg-fr и много други.
foxxbatter, Joy питаше за английски и френски, но през българскиfoxxbatter написа:yahoo написа:...а Pocket-a докато прегледам няколко думи и се нуждае от презареждане на батерията![]()
Ако някой се навие да напише добра програма за Palm или PPC
съм готов да му предоставя най-добрите бази данни eng-bg-eng,
fr-bg-fr и много други.Е Яху малко преувеличаваш въпреки че ПокетПЦ-ата са си змейове сравнение с Паловете.
Ползвал съм Ultralingua (http://www.ultralingua.com) както на Покет така и на Палм и качеството е относително добро. Софта за Покета има някои малки забележки, но се ядва. Има както фр-фр, така ен-фр, така и немски и испански.
А Джой проблема е че имаш конфликтиращи се изисквания. Ако искаш пълен речник то той е тълковен и най-често между два езика е ограничен....и обратното.
Да, друже, аз мойта работа съм я свършил преди много време. ОщеIvHaydu написа:Ти, друже, не се ли готвеше да направиш френски-български и/или английско-български речник?yahoo написа:Ако става въпрос за българско-английския джобен речник който сеoptics написа:Погледнах въпросната тема, но и там не видях това което се сетих. Става дума за говорящ речник с доста думи, ако помня добре около 300,000 който се продаваше в България още преди години. Един мой колега си го ползва оттогава досега и е много доволен. Българо-Английски е неговия, но мисля че можеше да се добавят и други "модули"JOY написа:Уж за да не отварям нова тема, вдигнах стара : http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=3216
но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
Въпросният може да бъде купен и в Канада и САЩ доколкото проверявах веднъж. Струва около 250 долара, също по приблизителни спомени. В момента не мога да дам линк защото не помня името. Ще питам колегата.
продаваше преди години в България, съвсем не е от добрите. Бях
си го купил, но не останах доволен. Лично съм му свалял базата
данни и от тези общо 300к думи има само 30 000 end-bg и 25 000
bg-eng. За справка, всички речници (дори безплатните) имат поне
по 60 000 основни речникови единици във всяка посока.
Поддържам по-горното мнение, че ако се търси само речник е по-
добре да е само речник. Зa Palm така и добър речник не намерих,
а Pocket-a докато прегледам няколко думи и се нуждае от
презареждане на батерията![]()
Ако някой се навие да напише добра програма за Palm или PPC
съм готов да му предоставя най-добрите бази данни eng-bg-eng,
fr-bg-fr и много други.
Ако имаш богати бази данни, има речници (т.е. програмки, които четат база данни в определен формат), където могат да се качат и да се ползват?
Може ли да дадеш малко информаия по въпроса?
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Yahoo, друже, съжалявам, че нямам шапка в момента, за да ти я сваля!flash* написа:Да, друже, аз мойта работа съм я свършил преди много време. ОщеIvHaydu написа:Ти, друже, не се ли готвеше да направиш френски-български и/или английско-български речник?yahoo написа:Ако става въпрос за българско-английския джобен речник който сеoptics написа:Погледнах въпросната тема, но и там не видях това което се сетих. Става дума за говорящ речник с доста думи, ако помня добре около 300,000 който се продаваше в България още преди години. Един мой колега си го ползва оттогава досега и е много доволен. Българо-Английски е неговия, но мисля че можеше да се добавят и други "модули"JOY написа:Уж за да не отварям нова тема, вдигнах стара : http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=3216
но тя пък в друг форум, та затова питам и тук...
Дайте моля препоръка за добър джобен речник от английски и френски към руски! Като казвам добър, искам възможно най-пълния!
Въпросният може да бъде купен и в Канада и САЩ доколкото проверявах веднъж. Струва около 250 долара, също по приблизителни спомени. В момента не мога да дам линк защото не помня името. Ще питам колегата.
продаваше преди години в България, съвсем не е от добрите. Бях
си го купил, но не останах доволен. Лично съм му свалял базата
данни и от тези общо 300к думи има само 30 000 end-bg и 25 000
bg-eng. За справка, всички речници (дори безплатните) имат поне
по 60 000 основни речникови единици във всяка посока.
Поддържам по-горното мнение, че ако се търси само речник е по-
добре да е само речник. Зa Palm така и добър речник не намерих,
а Pocket-a докато прегледам няколко думи и се нуждае от
презареждане на батерията![]()
Ако някой се навие да напише добра програма за Palm или PPC
съм готов да му предоставя най-добрите бази данни eng-bg-eng,
fr-bg-fr и много други.
Ако имаш богати бази данни, има речници (т.е. програмки, които четат база данни в определен формат), където могат да се качат и да се ползват?
Може ли да дадеш малко информаия по въпроса?
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
чакам Сашо (WiseGuy - автора на много безплатни речници) да пусне
най-накрая новата версия на ACyrLat за да видите за какво става
въпрос - там ще има и най-пълната база за френските глаголи,
достъпна за безплатна употреба, лично правена от мен
Значи, fbf-assen.zip е твое произведение?!?yahoo написа:IvHaydu, разбира се че може, въпреки че формата е леко променен.
Основния проблем е че базите са меко казано доста големи и старите
версии много трудно ги обработват. Сега се работи все още по една
универсална и светкавично действаща речникова програма за много
езици (засега са около 5-6 двупосочно) с едновременна работа със
всички бази. Всеки месец получавам поредната бета версия, но
остават още няколко дреболии за довършване - имайте още малко
търпение. Относно тази база на която пише Асен е една много първа
моя версия на това което сега ще бъде сложено.
Ами да стискаме палци WiseGuy да ни зарадва скоро с новата версия
на ACyrLat. Аз така и не ги научих добре езиците, та когато и да
излезе все ще ми е от полза