Печати в трудовата книжка

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
Аватар
Welder
Мнения: 396
Регистриран на: Чет Мар 30, 2006 4:35 am
Местоположение: на запад от рая

Печати в трудовата книжка

Мнение от Welder »

Печатите в трудовата ми книжка са много бледи. Говоря за печатите в графата с подписите на шефа ми, там дето пише , че съм преназначаван на по-висока заплата. Някои дори не са излезнали цялостно. И като се вземе предвид, че са наслагани почти един върху друг 5-6 печата, цялосната картинка става доста неясна. Мислите ли, че това може да се окаже проблем?
Иначе печата който е сложен на страницата на фирмата която ми е издала книжката е савсем ясен и цялостен.
Само да уточня , че въпросните неясни печати са на същата фирма от която ми е издадена книжката.
Аватар
zaia
Мнения: 640
Регистриран на: Пет Фев 18, 2005 6:09 pm
Местоположение: Vancouver
Обратна връзка:

Мнение от zaia »

Не мисля, че ще е проблем. Това, което описваш, с наслаганите един върху друг печати го имаше и при нас. Нямахме проблеми за това.
Аватар
Welder
Мнения: 396
Регистриран на: Чет Мар 30, 2006 4:35 am
Местоположение: на запад от рая

Мнение от Welder »

Наслагването е едно на ръка. Притеснява ме, че са малко неясни и непълни...
bp_de
Мнения: 1627
Регистриран на: Пон Юли 28, 2003 11:44 am
Местоположение: USA

Мнение от bp_de »

Welder написа:Наслагването е едно на ръка. Притеснява ме, че са малко неясни и непълни...
Сто въобсте мисли6 по тоя въпрос....
губи6 си времето.
бе тва с трудовите книжики и стажове не разбра ли 4е е ала бала
Аватар
zaia
Мнения: 640
Регистриран на: Пет Фев 18, 2005 6:09 pm
Местоположение: Vancouver
Обратна връзка:

Мнение от zaia »

Между другото, ти нали ще я превеждаш тая книжка? Е, те ще четат превода, така че важното е преводачът да се ориентира. Не се тревожи, ако те питат ще обясниш в крайна сметка :wink:
Заключено