Бях решил да спра да пиша във Форума, но темата за езика/езиците винаги ме е вълнувала.yahoo написа:... Сега правя грешка че я записах за предучилищна другата година в далечно френско държавно училище и сигурно ще съжалявам.
École internationale de Montréal primaire
Предполагам, че има и други.
Синът е в "махленското школо".
След две години и кусур не знам точно какво разбира,
но определено не (иска да) говори на английски.
Дъщерята след две години и кусур в (държавен) classe internationale,
говори, чете и пише еднакво добре и на двата официални за Канада езика.
По програма изучават и втория (не)официален за САЩ език,
та вече чете и води диалог и на испански.
Така за момента тя успешно "комуникира" на пет езика:
- български: По причина, че български ползва само у дома, започва да прави грешки, дори когато говори.
- руски: В събота е на руско училище.
- френски : Все още й липсва "речник", а и има още доста да учи на кебекарски
- англиски: Набляга се на канадски-английски. Британски филми навярно ще се гледат със субтитри.
- испански
Чудя се, дали да не направя лятото "размяна" с приятел в Торонто.
Той иска дететето му да проговори френски (учи го в училище),
а аз държа моят да проговори английски.
Та идеята ни е моят на дневен лагер в Торонто,
а неговото дете на дневен лагер в Монтреал.