Необходимо ли е?

За това какъв е живота в Канада и какъв e смисъла да се имигрира.
Fireman

Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

Налага се да изпратя пълномощно до България.
При положение,че ще бъде направен превод на пълномощното в Калгари от оторизиран преводач и в последствие превода и оригинала ще бъдат заверени от местен Нотариус - нужно ли е допълнително да се изпраща пълномощното до Консулството на България в Торонто ( при което допълнително ще наливам пари .... )?
Моля само уместни мнения ( всичко останало да бъде изчиствано от Модераторите ), Благодаря!
Аватар
myhata II
Мнения: 15705
Регистриран на: Чет Яну 18, 2007 5:16 pm
Местоположение: Toronto Ontario

Re: Необходимо ли е?

Мнение от myhata II »

Пожарнааа
НЯМА Да СТАНЕ
Тоя който превежда има ли го в списъка на посолството за оторизация за преводи
Ако го няма идвай тука кихаш за експресно 1 пълномощно и 2 декларации мисля че бяха около 200 кинта сичко и бягаш обратно :y:

Ей ти телефона да ги питаш
001/ 416-892-1731
„Робите лъжат, свободният човек казва истината.“
"Ако двама души мислят еднакво - единият е излишен."
Стефан Цанев
Fireman

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

Благодаря ти,обадих се и се изясниха нещата :worried:
Излишни разходи ,а трябваше да съм го предвидил това от България.
Аватар
hadministratora
Хабсурден
Мнения: 1669
Регистриран на: Пон Фев 16, 2009 11:48 am
Местоположение: Toronto, ON, Canada

Re: Необходимо ли е?

Мнение от hadministratora »

След като ще го изпращаш до българия, за какъв превод става дума? Не можеш ли просто да го напишеш на български?
Fireman

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

Става на въпрос за Пълномощно.
Възможно е да е на Български,но последно време се е случвало от Външно Министерство на Канада да отказват да подписват или подпечатват документи на Български език,поне така "споделиха" от Консулството ни в Торонто.
Но ,дори и да допусна,че може и само на Български език ,пак се случват излишни разходи.
Първо се изпраща документа във Външно Министерство на Канада,от там пък го пращат до нашето Консулство,после те ми го връщат за моя сметка ,после пък аз го изпращам до България - къде е Илия на кирия :)
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Re: Необходимо ли е?

Мнение от kill_u »

Имам същия проблем с пълномощно, което не изкарах преди нова година по съвета на българската нотариуска Защото де факто след нова година трябваше така или иначе да вадя ново Значи преди два месеца ми пратиха пълномощно и ме помолиха да отида и да го подпиша пред някой адвокат, който разбира български и той да си сложи печата Казаха (българската нотариуска - по скоро бугаска нотариуска) че това е достатъчно условие да се признае всеки съд в България Намерих подобен адвокат и той ми го подпечата човека след като се подписах пред него Но не би Айтоския съд не признава такива пълномощни Те(пълномощните) според тях(айтоския съд) трябва да имат апостил от външно министерстерство

Така че моя съвет е да разбереш първо какво точно искат и тогава да се правят необходимите стъпки
Fireman

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

Аз писах по-горе какво искат да направя,това го искат от нашето Консулство.
1.Превод на пълномощното- за да е по-сигурно пред Външно Министерство на Канада.
2.Изпращане към Външно Министерство на Канада.
3.Те от своя страна го изпращат в Българско консулство.
4.Българско консулство ми го връща.
5.Аз го изпращам с куриер до България ( за да е по сигурно).

И всичко това ще струва над 200 долара....

Между другото kill_u, ако не греша може пълномощното да бъде Безсрочно ( за да няма подновявания ).
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Re: Необходимо ли е?

Мнение от kill_u »

Ами май може ама специално за продажбата на имот имаше някакво ограничение за времето,

Но посъветвай се най добре не с консулството а с нотариуса който ще изповядва сделката Той трябва да каже какво точно пълномощно иска В крайна сметка ако мине както се надявах и както едните нотариуси твърдяха само с твой подпис и печат на тукашен адвоката ти отпадат един куп главоболия
Fireman

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

:handshake:
Аватар
klisurov
Мнения: 1696
Регистриран на: Пет Авг 04, 2006 4:05 am
Местоположение: Where dreams come true
Обратна връзка:

Re: Необходимо ли е?

Мнение от klisurov »

Fireman написа:... искат от нашето Консулство...
Не бих искал да разводнявам темата, но защо не се обадиш в Отава?


тел.: 001- 613 789 3215
Fax: 001- 613 789 3524
Консулска служба - 001- 613 789 3523
e-mail: embgottawa@hotmail.com
http://www.mfa.bg/bg/40/

Понякога има малка разлика в изискванията в Отава и Торонто.

Успех!
Замислял(а) ли си се, че между това, какво буквално пише в дадено мнение, и какво всъщност се има предвид, може да има съществена разлика?
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?

Koko

Skype: klisurov
Linko
Напуснал форума
Мнения: 4846
Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Linko »

Нещо сбъркано има в цялата работа. Не разбирам защо документ, който е съставен от български гражданин на български език, с цел да послужи пред българска институция, трябва да минава през Министерството на външните работи на Канада.
Ако документът е издаден от канадска институция за да послужи пред българска такава, тогава разбирам. Но пълномощното не е такъв вид документ.
За да бъде признат в България, документ издаден от чужда държава, и обратно, български документ да бъде признат в друга държава, той трябва да бъде преведен и "легализиран".
В случая следва просто пълномощното да се завери в консулството в Торонто или посолството в Отава. Тази заверка има силата на нотариалната заверка в България. Като в зависимост от това дали ще се заверява само подписът или и съдържанието на документа ще бъде заплатена и съответната такса съгласно Тарифа No3.
Цените на услугите в таблиците на Тарифа No3 са дадени в евро, а на тяхна база консулските служби определят цената в местната валута за всяка държава. И не виждам как цената на една услуга от 15 евро, примерно, как може да се превърне в $100 или $200.
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!
Fireman

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Fireman »

Хммм,значи някой явно се опитва да ме баламосва,защото Господина от консулството в Торонто ми казва,че трябва да го представя във Външно Министерство на Канада и съм сигурен какво чух :)
Седим с половинката и се чудим вече защо аджеба наистина трябва да минава през Министерството на Канада. :?:
Кой е крив и кой е прав,защото аз вече се бях отказал да правя пълномощно при положение,че ще хвърлям излишни пари на вятъра и разтакаване като че е нещо кой знае какво.
Надявам се Линко,да си прав ...

послеслов : има ли значение това дали пълномощното е Генерално?
choky
Мнения: 177
Регистриран на: Вто Май 30, 2006 7:06 pm

Re: Необходимо ли е?

Мнение от choky »

Преди 4 години правих пълномощно, което беше нужно в България. Написах си го на български, отидох до Отава, там ми удариха печатите (с които удостоверяват, че аз съм лицето, което упълномощава и че съм се подписала пред тях), взех си пълномощното и го изпратих в България, на когото трябваше. Никакви външни министерства, никакви преводи и чудеса!
Според мен, лицето, с което сте разговаряли или не ви е разбрало или........не е искало да ви чуе. :x :x
Умея да мълча на седем езика
gt_2006
Мнения: 333
Регистриран на: Пон Мар 27, 2006 2:34 pm

Re: Необходимо ли е?

Мнение от gt_2006 »

Защо не запиташ тук,макар че има обяснение,може да няма промяна! http://www.lex.bg/forum/viewtopic.php?f=3&t=25726
Забравих да добавя. В чужбина може да се заверява и пълномощно на български език, каквото вие им пратите по e-mail. Заверката може да се направи в българското консулство или пред местен нотариус с апостил. Например в САЩ не се интересуват от текста на пълномощното и въпреки, че не го разбират, удостоверяват полагането на подписа. Ако е на български, ползвам го направо със заверката и апостила, ако е на чужд език, трябва да е с апостил и след това си го превеждаме тук от лицензирана преводаческа фирма.


]
Linko
Напуснал форума
Мнения: 4846
Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Re: Необходимо ли е?

Мнение от Linko »

Прав съм защото съм изготвил и изпратил в България не едно и две пълномощни вече. Никакво Външно министерство на Канада не ми е трябвало а и не му е работа да се меси в отношенията ми с българските институции. Изготвям пълномощното, явявам се в посолството за заверка и толкоз. Ако се подписвам само аз цената е една, а ако са два подписа (на мен и на жена ми) е двойна таксата. И няма никакво значение пълномощното дали ще е "Генерално", общо, супер-генерално и тям подобни. Заверява се подписът а не заглавието на документа.

Но виж за канадският акт за раждане ан дъщеря ни, примерно, който бе необходим да изпратим в България задължително минахме през Министерството на външните работи на Канада за легализация. Като процедурата е напълно безплатна и това може да се извърши по пощата или на място в сградата на министерството. В първият случай се чака около месец а във вторият около 30-40 мин., в зависимост от броя на чакащите.
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!
Публикувай отговор