В Канада 6 г.- да подам за федералната част или квебек?
В Канада 6 г.- да подам за федералната част или квебек?
Скъпи съфорумци,
имам въпрос към вас- след 6г и половина живот в Канада, се върнах в България и си създадохс емейство-омъжена съм с бебе на 11 месеца, но все още не съм подала молбата за skilled worker, защото от известно време започнах да се колебая относно бързината и изискванията за имигриране във федералната част, въпреки че съм живяла, учила и работила само в Онтарио, в момента перспективата да имигрирам семейно в Квебек ми се вижда по-привлекателна поради 3 причини: по-лека процедура с по-малко изисквания, отнемаща по-малко време, и по-малко средства за кандидатстване. НО имайки предвид, че съм завършила университет във Waterloo и съм работила в Торонто като стажантка и след завършването си (общо 3 г. се събират, но не continuous work experience), има ли шанс молбата ми да бъде разгледнаа по-скоро от 2-3те години които се точат останалите имигранти? Ако имате някакви въпроси за доуточняване от мен, fire away!:)
Благодаря ви предварително!
имам въпрос към вас- след 6г и половина живот в Канада, се върнах в България и си създадохс емейство-омъжена съм с бебе на 11 месеца, но все още не съм подала молбата за skilled worker, защото от известно време започнах да се колебая относно бързината и изискванията за имигриране във федералната част, въпреки че съм живяла, учила и работила само в Онтарио, в момента перспективата да имигрирам семейно в Квебек ми се вижда по-привлекателна поради 3 причини: по-лека процедура с по-малко изисквания, отнемаща по-малко време, и по-малко средства за кандидатстване. НО имайки предвид, че съм завършила университет във Waterloo и съм работила в Торонто като стажантка и след завършването си (общо 3 г. се събират, но не continuous work experience), има ли шанс молбата ми да бъде разгледнаа по-скоро от 2-3те години които се точат останалите имигранти? Ако имате някакви въпроси за доуточняване от мен, fire away!:)
Благодаря ви предварително!
When you're happy, the whole world is home!
Ако събираш точките за Квебек, не би трябвало да ти откажат. Само на интервюто интервюиращият може да те лиши от определени точки за мотивация. Можеш да си изчислиш какъв е рискът, т. е. дали се класираш ако ги нямаш тези точки. Освен това трябва да си измислиш добри причини за това да избереш Квебек - виждам на снимката че си с бебе, може да кажеш нещо за това че ще се чувстваш по-спокойна с детето заради по-развитата социална система, абе измисли нещо. Или да кажеш че междувременно твои приятели са се заселили в Квебек и с тях ще си по-спокойна, ама трябва да си намериш такив. Добре е и да започнеш да учиш френски.
Благодаря безкрайно много за отговора и напътствието. Аз пропуснах да спомена, че знам френски(е, не по-добре от английски но все пак),учила съм го там дори и имам препоръка за това от учителката ми че го знам:) А, и в никакъв случай не ми е липсвала мотивация
Имам и познати в Монреал и Квебек които могат да ми дадат invitation, и удостоверение че ще ми помогнат за настаняването и т.н. Просто в онзи момент декември 2004 реших да се омъжа за българин и да родя в българия- и без това след изтичането на моя последен work permit за една година след завършване щеше да се наложи да подавам извън канада документи за landing...а тя вече изтичаше, разбираш
това че се протаках във времето заради липса на средства също е разбираемо, особено със 160лв майчинство тук


When you're happy, the whole world is home!
-
- Мнения: 660
- Регистриран на: Пет Юли 07, 2006 11:08 am
A zashto prosto ne si namerish rabota i ne doidete sas semeistvoto ti na work permit vednaga? Ot tuk PR se vzima mnogo po-lesno chrez provintsialnite pgogrami ili dori napravo ot Bukuresht.
Vij tuk
Vij tuk
"The one thing you cannot trade for your heart's desire is your heart."
Опитвам си да си намеря работа, но при положение че живея в България сега ще ми е трудно да ходя по интервюта и да убедя някой да ми даде job offer, без да съм станала permanent resident..дори при все че имам към 3 години canadian work experience, а сега работя от година и в българската държавна администрация
Този път искам да си изпека нещата още преди тръгване-квартира, работа и т.н. защото вече имам бебе
Има едно лошо нещо и то е, че последната си работа в Торонто я зарязах малко нехайно като реших да остана в България-но тя беше почасова консултанстка работа по проект, който щеше да приключи в скоро време така или иначе, но оттам едва ли ще ми дадат репоръки 



When you're happy, the whole world is home!
нотаризирана канадска диплома
Друго важно въпросче-след като искат копие от дипломата ми, а тя е канадска, и не съм и правила копие заверено то канадски нотариус преди да тръгна от канада (защото тогава още нямах намерения да оставам в Б-я за постоянно) как да я приложа към документите-просто като копие А4 формат, или да изисквам дубликат от университеа си във Waterloo, срещу който трябва да декларирам, че оригинала е изгубен или унищожен всъщност...
When you're happy, the whole world is home!
Аз успях да направя нотариална заверка на копие на документ на англ. език и доколкото разбрах някои нотариуси в БГ имат такава правоспособност (т.е. могат да заверяват истинността на копия на документи издадени на чужд език). Провери при нотариус в БГ първо. По-добре копие вместо да си губиш дубликата.
Ако пък изпратиш дубликата има вероятност и да ти го върнат след като ти дадат сертификата - на нас ни върнаха транскриптите от букурещ. Успех
Ако пък изпратиш дубликата има вероятност и да ти го върнат след като ти дадат сертификата - на нас ни върнаха транскриптите от букурещ. Успех

Да проверя, но има ли конкретен нотариус при който мога да отида, защото те и преводаческите агенции уж трябваше да знаят липсата на апостил за Канада, з. не е подписала Хагската конвенция, и за липсата на договореност между България и Канада за легализациите също, тоест пълната им ненужност при превод на документите за кандидатстване, но досега аз ги просвещавах за всички тези неща и ми благодариха дори
...със сметка за извършените ненужни услуги 


When you're happy, the whole world is home!
По въпроса за легализацията наистина не е необходима-и аз при оформянето на документите изчетох на сума места дефиниции за certified translation и прецених че превод от заклет преводач към нотариално заверени копия е достатъчен. При положение, че по новия закон за фед. част съм одобрена без интервю на база на така представени документи в Букурещ явно такъв превод е бил достатъчен. При процедурата за Квебек на интервюто се носят оригинали така че и там легализация не би трябвало да необходима.
За нотариуса - моят е в Пловдив и не знам дали ще ти свърши работа?!
За нотариуса - моят е в Пловдив и не знам дали ще ти свърши работа?!
Ще се оправя с копията и оригиналите, дано легализациите ми потрябват за нещо друго, че иначе се оказва че съм си хвърлила парите на вятъра. Мен ме вълнува това, че оригиналът на канадаската ми диплома е в МОН в очакване да заседават за да ми легализират дипломата за тук в България, значи за момента разполагам само с обикновено копие, и в преводаската фирма в която ходих ми казаха че няма да ми заверят за достоверност копие от канадски документ...
When you're happy, the whole world is home!