Питане за превод на шофьорска книжка?

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в провинцията.
Заключено
ik
Мнения: 143
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 7:18 am
Местоположение: Монреал

Питане за превод на шофьорска книжка?

Мнение от ik »

Имам готов превод на шофьорска книжка,който използвах за моята, но трябва да добавя и още две категории които имам.
1.Как да преведа на френски категория С и категория Ткт - (последното е трактори)?
2.Трябва ли да прилагам фотокопие и превод и на талона?
3.За подаване на документи за книжка тук искат ли свидетелство за раждане? (питам защото за всяка глупост го искат, та да знам предварително да го нося!)
sub0

Мнение от sub0 »

Без да претендирам за абсолютна коректност:

1.Как да преведа на френски категория С и категория Ткт - (последното е трактори)?
> С съответства на "клас 3", но едва ли ще ти го дадат просто така. Ткт съответства на "клас 8" и бих се изненадал ако имаш проблеми.

2.Трябва ли да прилагам фотокопие и превод и на талона?
> Не е задължително - книжката само. Тук талони нямат.

3.За подаване на документи за книжка тук искат ли свидетелство за раждане? (питам защото за всяка глупост го искат, та да знам предварително да го нося!)
> Не. ПР-карта, БГ книжка и превод както си го оформиш би трявало да са ти достатъчни.
ik
Мнения: 143
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 7:18 am
Местоположение: Монреал

Мнение от ik »

Много ти благодаря за отговора! Всъщност аз няма да искам клас С и Т, ами просто фигурират в книжката ми и за да е по-точен превода исках да ги добавя. Интересува ме точната им формулировка на френски - ?тонаж, габарити и прочие? Благодаря!
Заключено