Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на английск
- ablood
- Мнения: 10496
- Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на английск
Брат ми, който днес трябваше да лети насам ми се обади, да ми каже, че на летището не са пуснали синът му да излезе от БГ с пълномощно, заврено в Regie-Монреал. Самото момче, което другият месец навършва 16 се е разправяло дълго време настоявайки, че:
е канадски гражданин
живее от 11 години в Канада
никога не е имал документ с български адрес
иска да се прибере у дома си в Канада, при майка си
има канадско пълномощно от майка си, доказващо, че и тя е в Канада
вече 3 пъти е напускал БГ с такова пълномощно
иска да се откаже от българското си гражданство.......
Свалили са им багажа и са ги върнали да се оправят. Добре, че брат ми е софиянец, на 15 минути с такси от родителите ни, пък и няма финансови проблеми да купи нови билети за връщане. Снаха ми в момента пътува за Отава.
Имайте го наум!
е канадски гражданин
живее от 11 години в Канада
никога не е имал документ с български адрес
иска да се прибере у дома си в Канада, при майка си
има канадско пълномощно от майка си, доказващо, че и тя е в Канада
вече 3 пъти е напускал БГ с такова пълномощно
иска да се откаже от българското си гражданство.......
Свалили са им багажа и са ги върнали да се оправят. Добре, че брат ми е софиянец, на 15 минути с такси от родителите ни, пък и няма финансови проблеми да купи нови билети за връщане. Снаха ми в момента пътува за Отава.
Имайте го наум!
Ако нямате аргументи срещу мнението ми, моля не подхващайте личността ми.
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Явно са направили проблем заради българското гражданство. Тия са много досадни. на мен на времето ми прибраха оригинала на пълномощното, беше на български, правено в България , но вървеше заедно с превода, трябвало им копие, аз от къде да знам. Казвам им да направят копие, ама нямали машини и ми прибраха оригинала. Хубаво , че канадците не ми правиха проблем, само превода свърши работа. Такче като имате пълномощно си правете копия предварително.
Между другото на летището на Монреал сега за канадски граждани имало машини, не се минавало през човек.
Между другото на летището на Монреал сега за канадски граждани имало машини, не се минавало през човек.
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
- mortigur
- Мнения: 1050
- Регистриран на: Чет Апр 07, 2011 11:32 am
- Местоположение: Jazan, Jazan Governorate, Saudi Arabia
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Моите деца миналата година сами се прибраха(със стюардеса) но пълномощното беше на български
Не беше минало консулство и тем подобни само печат от тукашен адвокат
Тази година ще видим пак
Не беше минало консулство и тем подобни само печат от тукашен адвокат
Тази година ще видим пак
Taxation is theft.
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Е добре, какви са били доводите да не го пуснат, това на нищо не прилича? Защо не се обадят на майката по телефона? Аблъд, пиши като има развитие на нещата.
Мойто не е гражданин, мислех да го правя това лято, но май по-добре да не бързам. Имам пълномощно на английски, ще го преведа в бг защото ми трябва не на влизане, а за излизане и влизане обратно от Турция . Дано да не бера ядове.
Мойто не е гражданин, мислех да го правя това лято, но май по-добре да не бързам. Имам пълномощно на английски, ще го преведа в бг защото ми трябва не на влизане, а за излизане и влизане обратно от Турция . Дано да не бера ядове.
Циганите - на Сатурн !
- Bistra
- Напуснал форума
- Мнения: 8801
- Регистриран на: Сря Яну 19, 2011 12:19 pm
- Местоположение: Rive-Sud de Montréal
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
А ти, ако знаеш пък миналата година какъв проблем ми направиха тук в Монреал със заверката на текста на български. Попаднах на някаква патка, която така и не можах да убедя, че съм написала същото отдолу и на френски. Писмото ми трябваше едновременно за излизане от Канада и след това съответно за излизане от България. Е, накрая смених служителката и с другата се разбрахме.
Аз не съм странен, шантав, откачен или луд. Просто моята реалност е различна от твоята. ("Алиса в Страната на чудесата")
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
И аз не знам защо не са го пуснали, по скоро трябва да му напишат глоба заради българските документи и да си ходи.
Моите са граждани, ама на границата казвам,че не са ,че много сложно ваденето на задграничен паспорт. Искат някаква адресна регистрация, а те не са регистрирани в София и трябва да ги регистрирам... голяма разправия.
Моите са граждани, ама на границата казвам,че не са ,че много сложно ваденето на задграничен паспорт. Искат някаква адресна регистрация, а те не са регистрирани в София и трябва да ги регистрирам... голяма разправия.
Последно промяна от IRA на Вто Юли 10, 2012 1:09 pm, променено общо 1 път.
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
- klisurov
- Мнения: 1696
- Регистриран на: Пет Авг 04, 2006 4:05 am
- Местоположение: Where dreams come true
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Мислиш ли, че Гранична Полиция в БГ е чувала за тях?ablood написа:... Regie-Монреал ...
За да не звуча голословно:
В Италия, във влак, при проверка на документ за самоличност (на подпийнал), проверяващият извади папка с "мостри" на всички документи за самоличчност (лична карта и шофьорска книжка), издавани в ЕС.
Гранична Полиция в БГ би трябвало да е инструктирана да приема само документи, заверени в съответните български държавни институции.
Аз не мисля, че Regie-Монреал е от тях.
Замислял(а) ли си се, че между това, какво буквално пише в дадено мнение, и какво всъщност се има предвид, може да има съществена разлика?
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
ablood, не пускай "партенки", ами кажи какви са им аргументите!
"Айнщайн ни учи, че няма значение влака ли се движи спрямо земята или земята спрямо влака. Същото е и с компютъра и Тонич "
powered by Optics
powered by Optics
- ablood
- Мнения: 10496
- Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Убедила си служителка да завери нещо което не може да прочете и не разбира????Bistra написа:А ти, ако знаеш пък миналата година какъв проблем ми направиха тук в Монреал със заверката на текста на български. Попаднах на някаква патка, която така и не можах да убедя, че съм написала същото отдолу и на френски. Писмото ми трябваше едновременно за излизане от Канада и след това съответно за излизане от България. Е, накрая смених служителката и с другата се разбрахме.
Ако нямате аргументи срещу мнението ми, моля не подхващайте личността ми.
- klisurov
- Мнения: 1696
- Регистриран на: Пет Авг 04, 2006 4:05 am
- Местоположение: Where dreams come true
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Имала си късмет, че другата си е "затворила очите".Bistra написа:... Писмото ми трябваше едновременно за излизане от Канада и след това съответно за излизане от България. Е, накрая смених служителката и с другата се разбрахме.
Лочгично е (поне според мен), когато си пред канадски служители, да представих документ, заверен пред канадски официални служби.
Аналогично, когато си пред български служители, да представих документ, заверен пред български официални служби.
Как беше: Това, че някъде нещо е минало, не означава, че винаги и навсякъде ще минава
Замислял(а) ли си се, че между това, какво буквално пише в дадено мнение, и какво всъщност се има предвид, може да има съществена разлика?
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
- ablood
- Мнения: 10496
- Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Развитие на нещата повече няма да има.anxeli написа:Е добре, какви са били доводите да не го пуснат, това на нищо не прилича? Защо не се обадят на майката по телефона? Аблъд, пиши като има развитие на нещата.(. Дано да не бера ядове.
По телефона могат да се обадят на майката, на теб, или на Мишел Обама, която да потвърди, че е майка на детето. Тоест тежест никаква.
Доводът бил, че Regie Montreal нищо не им говори, още повече написано на английски. То си било за канадските власти. Логично наистина.
Въпросът е елементарен - ясно е, че с пълномощно на чужд език е рисковано. Някой знае ли със сигурност за случай в който дете да бъде спряно (не само забавено и разпитвано) заради пълномощно на български, издадено от канадски представител?
Ако нямате аргументи срещу мнението ми, моля не подхващайте личността ми.
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
За мен това не е логично. Логично е канадски гражданин да предоставя документи заверени от канадски официални служби, а български гражданин от български официални служби.
ablood , някой наскоро беше пускал тема с официален отговор на шефа на митните относно пълномощните. Определено отговора беше , че при постоянно пребиваване в чужбина пълномощно не е необходимо, но е необходимо да имаш български документи , ако си български гражданин.
ablood , някой наскоро беше пускал тема с официален отговор на шефа на митните относно пълномощните. Определено отговора беше , че при постоянно пребиваване в чужбина пълномощно не е необходимо, но е необходимо да имаш български документи , ако си български гражданин.
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
- ablood
- Мнения: 10496
- Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
IRA, не мислех, че е нужно да споменавам, че спряното дете е български гражданин.IRA написа:За мен това не е логично. Логично е канадски гражданин да предоставя документи заверени от канадски официални служби, а български гражданин от български официални служби.
ablood , някой наскоро беше пускал тема с официален отговор на шефа на митните относно пълномощните. Определено отговора беше , че при постоянно пребиваване в чужбина пълномощно не е необходимо, но е необходимо да имаш български документи , ако си български гражданин.
Ако нямате аргументи срещу мнението ми, моля не подхващайте личността ми.
- klisurov
- Мнения: 1696
- Регистриран на: Пет Авг 04, 2006 4:05 am
- Местоположение: Where dreams come true
- Обратна връзка:
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
Ако смея да попитам: Как канадски представител ще завери документ, написан на език, който не е на един от двата официални за Канада?ablood написа:... пълномощно на български, издадено от канадски представител ...
Логично би било да е, примерно, на английски, но след това трябва да направиш оторизиран и не-знам-си-още-какъв превод на български
Замислял(а) ли си се, че между това, какво буквално пише в дадено мнение, и какво всъщност се има предвид, може да има съществена разлика?
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Re: Проблем при напускане на БГ на дете с пълномощно на англ
ИНСТРУКЦИЯ № Iз-1405 от 24 юли 2009 г.
за реда за осъществяване на граничния паспортно-визов контрол на граничните контролно-пропускателни пунктове
.......................
Раздел II
Ред за осъществяване на граничен паспортно-визов контрол на лица, ползващи се от Общностното право на свободно движение
......
Чл. 15. (1) При ГПВК на малолетни и непълнолетни български граждани, които пътуват непридружавани от родителите, от придружителя или от самото лице се изисква писмено съгласие за пътуване от отсъстващия родител/родители, настойник или попечител.
.........
Чл. 16. Разпоредбите на чл. 15 не се прилагат по отношение на малолетни и непълнолетни български граждани, които живеят дългосрочно извън Република България и това е отразено в техните български документи за самоличност или притежават официален документ от съответната държава.
.........
(вж. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ ...)
.................
2. “Лица, които се ползват с общностното право на свободно движение” са:
а) гражданите на Европейския съюз по смисъла на член 17, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската общност и гражданите на трети страни, които са членове на семейството на гражданин на Съюза и по отношение на които се прилага Директива 2004/38/ЕО;)
======================
Друг е въпросът, че "никога не е имал документ с български адрес" означава нарушение на Закона за българските документи за самоличност, а именно
Чл. 12.
.......
(2) (Изм. - ДВ, бр. 108 от 2000 г.) Българските граждани, притежаващи и документи за самоличност, издадени от органите на друга държава, в отношенията си с българските държавни институции са задължени да удостоверяват самоличността си с български документи за самоличност.
.......
===========
т.е. излиза че за да се претендира за прилагането на важния чл. 16 по-горе (за отпадане на писменото съгласие), е необходим български паспорт, чрез който ставаме "граждани на Европейския съюз по смисъла на член 17 ит.н."
за реда за осъществяване на граничния паспортно-визов контрол на граничните контролно-пропускателни пунктове
.......................
Раздел II
Ред за осъществяване на граничен паспортно-визов контрол на лица, ползващи се от Общностното право на свободно движение
......
Чл. 15. (1) При ГПВК на малолетни и непълнолетни български граждани, които пътуват непридружавани от родителите, от придружителя или от самото лице се изисква писмено съгласие за пътуване от отсъстващия родител/родители, настойник или попечител.
.........
Чл. 16. Разпоредбите на чл. 15 не се прилагат по отношение на малолетни и непълнолетни български граждани, които живеят дългосрочно извън Република България и това е отразено в техните български документи за самоличност или притежават официален документ от съответната държава.
.........
(вж. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ ...)
.................
2. “Лица, които се ползват с общностното право на свободно движение” са:
а) гражданите на Европейския съюз по смисъла на член 17, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската общност и гражданите на трети страни, които са членове на семейството на гражданин на Съюза и по отношение на които се прилага Директива 2004/38/ЕО;)
======================
Друг е въпросът, че "никога не е имал документ с български адрес" означава нарушение на Закона за българските документи за самоличност, а именно
Чл. 12.
.......
(2) (Изм. - ДВ, бр. 108 от 2000 г.) Българските граждани, притежаващи и документи за самоличност, издадени от органите на друга държава, в отношенията си с българските държавни институции са задължени да удостоверяват самоличността си с български документи за самоличност.
.......
===========
т.е. излиза че за да се претендира за прилагането на важния чл. 16 по-горе (за отпадане на писменото съгласие), е необходим български паспорт, чрез който ставаме "граждани на Европейския съюз по смисъла на член 17 ит.н."
Последно промяна от c200 на Вто Юли 10, 2012 2:58 pm, променено общо 2 пъти.
«Хотели как лучше, а получилось как всегда» - Виктор Степанович Черномырдин