Не мога да не се похваля, че получихме писмо, че сме преминали предварителното оценяване и чакаме дата за интервю...

Не че е кой знае какво, но...
Писмото е в следния смисъл:
Le 9 juillet 2012
No réf. ind :
Madame ....
Objet : Votre entrevue de sélection
Madame,
Nous avons complété une première évaluation de votre « Demande de certificat de sélection » et nous constatons que vous avez satisfait aux exigences requises à cette étape de l’examen préliminaire de votre demande.
Nous vous informons que vous êtes inscrit sur une liste d'attente pour une entrevue de sélection avec un(e) conseiller(ère) à l'immigration. Toutefois, nous ne pouvons vous fixer un rendez-vous dans l'immédiat. Dès que la date de votre entrevue sera arrêtée, nous communiquerons de nouveau avec vous. Entre-temps, il est inutile de nous contacter à ce sujet, mais nous vous recommandons de bien vous préparer à votre entrevue, par exemple à partir de notre site internet
http://www.immigration-quebec.qc.ca" (qui rassemble une multitude d’informations et de liens utiles pour votre projet d’immigration au Québec, sur les régions, le logement etc.) et du site
http://www.emploiquebec.net" (pour la recherche d’emploi au Québec, les informations sur les professions et la consultation des offres).
Afin de faciliter l’envoi de la prochaine correspondance, nous vous invitons à nous communiquer tout changement d’adresse électronique.
Vous n’avez pas à répondre à cette lettre. Vous devez attendre notre prochaine correspondance.
Ajout de conjoint(e)
Veuillez noter que si, depuis le dépôt de votre demande, vous vous êtes marié(e), ou vivez depuis au moins un an (1) avec un conjoint de fait, vous devez nous aviser immédiatement du changement de votre situation familiale. Vous ne pourrez procéder à cet ajout lors de l’entrevue.
Pour un ajout de personne à charge, vous référer à l’Annexe 1 de la présente lettre
Nous vous prions de recevoir, Madame, l'assurance de nos meilleurs sentiments.
Ruzica Spasojevic