Документи Букурещ - Пролет 2011
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
А този формуляр - IMM5620F.pdf -formulaire de paiement de frais - се попълва също нали?
Освен това, за мъжете като попълвате воената служба какво пишете, номер на поделение, и длъжност която е бил там ли ?
Освен това, за мъжете като попълвате воената служба какво пишете, номер на поделение, и длъжност която е бил там ли ?
"Повечето истински провали се дължат на ограничения, които хората си поставят сами, в собствените си умове." Н.Х.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Аз съм писал номера на поделението, града, името на командира и длъжноста.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
формуляр - IMM5620F.pdf е за кандидати по федералната процедура.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Мерси, трия го.
И още един въпрос, когато попълвате образованието, нали го има в два формуляра, в деманда, пише общо години + най-висшата придобита степен, а в анекса, пише колко години ви е отнело обучението. Сега моята магистратура е 5 години, но аз закъснях и се дипломирах на 6-тата. 5 години ли пиша или 6 ? Нали в двата формуляра трябвало да е еднакво ?
И съпругът ми е с друг адрес на личната карта, въпреки че обитаваме един и същ адрес. На неговия адрес пиша, този на който живее или този който му е по лична карта.
И още един въпрос, когато попълвате образованието, нали го има в два формуляра, в деманда, пише общо години + най-висшата придобита степен, а в анекса, пише колко години ви е отнело обучението. Сега моята магистратура е 5 години, но аз закъснях и се дипломирах на 6-тата. 5 години ли пиша или 6 ? Нали в двата формуляра трябвало да е еднакво ?
И съпругът ми е с друг адрес на личната карта, въпреки че обитаваме един и същ адрес. На неговия адрес пиша, този на който живее или този който му е по лична карта.
"Повечето истински провали се дължат на ограничения, които хората си поставят сами, в собствените си умове." Н.Х.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Няма значение какъв е адреса по лична карта на съпруга ти. Не може да сте семейство пък да живеете на различни адреси нали
. И на двамата пишете един и същ адрес.
Щом си закъсняла и си завършила на шестата, си го пишеш както е. Примерно ако за достигане на магистърска степен са необходими 17 години, тъй като на теб ти е отнело с една година повече си пишеш 18, с най-висока степен магистър и после си даваш точните дати, от кога, до кога си учила.

Щом си закъсняла и си завършила на шестата, си го пишеш както е. Примерно ако за достигане на магистърска степен са необходими 17 години, тъй като на теб ти е отнело с една година повече си пишеш 18, с най-висока степен магистър и после си даваш точните дати, от кога, до кога си учила.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Благодаря отново 

"Повечето истински провали се дължат на ограничения, които хората си поставят сами, в собствените си умове." Н.Х.
- sudju4e
- Мнения: 376
- Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
- Местоположение: Стара Загора
- Обратна връзка:
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Ако мога да вметна нещо: в Инфо-то във вики-то http://wiki.bgcanada.com/index.php?titl ... 1.82.D0.B5" пише следното:
"Молба за постоянно пребиваване (Demande de résidence permanente au Canada - IMM 0008)
попълва се САМО ОТ ВОДЕЩИЯ КАНДИДАТ;
избира се категория: Immigration économique;"
А тук http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... es/FQ7.pdf" на стр.10 пише :
Case 1 : À titre de membre de quelle catégorie faites-vous votre demande...
Dans la case « Autre », inscrivez Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec
Да не се обърка някой само
"Молба за постоянно пребиваване (Demande de résidence permanente au Canada - IMM 0008)
попълва се САМО ОТ ВОДЕЩИЯ КАНДИДАТ;
избира се категория: Immigration économique;"
А тук http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... es/FQ7.pdf" на стр.10 пише :
Case 1 : À titre de membre de quelle catégorie faites-vous votre demande...
Dans la case « Autre », inscrivez Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec
Да не се обърка някой само

DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
т.е . да се пише Travailleurs qualifies selectionnes par le Quebec
23.04.2010 - 17.12.2011
Процедура : 1 година, 7 месеца, 24 дни
Процедура : 1 година, 7 месеца, 24 дни
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
sudju4e написа:Ако мога да вметна нещо: в Инфо-то във вики-то http://wiki.bgcanada.com/index.php?titl ... 1.82.D0.B5" пише следното:
"Молба за постоянно пребиваване (Demande de résidence permanente au Canada - IMM 0008)
попълва се САМО ОТ ВОДЕЩИЯ КАНДИДАТ;
избира се категория: Immigration économique;"
А тук http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... es/FQ7.pdf" на стр.10 пише :
Case 1 : À titre de membre de quelle catégorie faites-vous votre demande...
Dans la case « Autre », inscrivez Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec
Да не се обърка някой само
Да, и аз доста се чудих какво трябва да се пише в този случай.Писала съм само Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec
http://www.youtube.com/watch?v=3moLkjvhEu0" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
а отметнали ли сте Travailleurs qualifiés (federal) или само сте написали в Autre.
"Повечето истински провали се дължат на ограничения, които хората си поставят сами, в собствените си умове." Н.Х.
- sudju4e
- Мнения: 376
- Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
- Местоположение: Стара Загора
- Обратна връзка:
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
само в Autre
DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
А във формуляра с допълнителните сведения за семейството само имената ли се пишат на кирилица или и месторождение и адрес?
09.08.2010- DCS
15.12.2011-Invitation visa
15.12.2011-Invitation visa
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Votre nom au complet écrit dans votre langue ou graphie maternelle - Вашите имена написани на родния ви език или азбука..... Пишат се само имената.kemy написа:А във формуляра с допълнителните сведения за семейството само имената ли се пишат на кирилица или и месторождение и адрес?

Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
sudju4e написа:Едно въпросче: Как постъпихте когато в клетките не Ви се събира целия текст-например клетките, в които трябва да се пишат имената на дружествата и организациите, в които участваш, на на Case 1 на Demande - Autre, където се слага текста "Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec" и т.н. пробвах с две различни програми и не става и не става опцията с намаляване на шрифта или евентуално уголемяване на самата клетка
PDF документите ги отварям с програмата от линка по-долу. На мен ми върши чудесна работа. Чрез нея попълних всички формуляри. Безплатна е, ако искаш пробвай.
http://www.tracker-software.com/product ... nge-viewer"
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Интересно при мен всички документи свалени от сайта са секурити, и не мога да променям шрифт, или големина на прозорците, с нито една редактираща програма. Как се справихте, аз не смея да отключа документите.
А текста не ми се събира в квадратчето, за травайор калифие...
А текста не ми се събира в квадратчето, за травайор калифие...
"Повечето истински провали се дължат на ограничения, които хората си поставят сами, в собствените си умове." Н.Х.