
Loginn се тюхка за нотариални заверки на актовете за раждане:) Да ти отговоря: аз лично си бях извадила дупликат на Акта за раждане от общината, тъй като оргиналния не се чете много добре.Та: на този дупликат му направих едно ксерокопие и го дадох за превод.На ксерокопието трябва да присъства и печата отзад, който е на общината.И ксерокопието с оргиналният превдод съм ги изпратила! Това е! Нямам свидетелство за брак, но и с него така..Ако нямате дупликат, правите следното:Ксерокопие на това което имате, нотариална заверка и тогава го давате за превод.Оргин.Превод с оргиналният печат на нотарууса на ксерокопието го пращате.Това е.
Свидетелството за съдимост се изпраща ОРГИНАл и Оргинален превод.
Отзад на всяка снимка се пишат трите имена и дата на раждане.Може да напишете и датат на която е направена снимката. Другото са формулярите и контролния лист.Не се пращат дипломи както вече каза Емили:)
За Пловдив:таксата я платих в МКБ УнионБанк клон 6-ти Септември.Данмата на гишето си написа всичко.те там знаят:)