Здравейте и от мен ,
имам едно такова начално питане , тъй като още не съм започнала окомплектовката на документите. Мадам Ут ми даде един плик, който запечата със сертификата и още нещо. И преводачката обясни, че този плик се прилага и се изпраща и той за Букурещ.
И на вас ли така са опаковани ? знаете ли какво точно има ? Да го отварям ли ? - казаха , че не е нужно да се отваря , директно да се праща? ?
Мерси предварително на по-напредналите
23.04.2010 - 17.12.2011
Процедура : 1 година, 7 месеца, 24 дни
Здравей, калиопея;)
да, на всички съсъ сертификат имат такъв плик.Не го отваряш, а просто го прилагаш към останалите документи. И да не забравиш оргинала на вносната бележка от банката
Успех
Питане
точка 9 на Liste de controle des documents :
Резултати от тест ? трябва ли да полагам тест ? или това е вслучай , че имам такъв ?
а като нямам - няма да пращам ?
23.04.2010 - 17.12.2011
Процедура : 1 година, 7 месеца, 24 дни
Калиопеа:), нали виждаш че там има едни квадратчета. В графата Кебек няма квадратчета, значи не се отнася за Кебек. това което се отнася за нас е кебек и квадртачетата на Лист дю контрол.а и той се праща, слеед като си зачеркнала съответните квадратчета на съответните док.
facile написа:...Мислите ли че трябва свидетелсво за съдимост ако си бил в друга държава два пъти общо за повече от 6 месеца но и двата престоя са били за по малко от 6 месеца и са в различни години.
Не. Свидетелство трябва само ако сте били 6 последователни месеца или по-дълго.
Само да споделя от личен опит, че аз съм била 3 пъти по 5 месеца в САЩ и ми поискаха свидетелство за съдимост от там. Знам и за други, на които това им се е наложило.
zory_bory написа:Само да споделя от личен опит, че аз съм била 3 пъти по 5 месеца в САЩ и ми поискаха свидетелство за съдимост от там. Знам и за други, на които това им се е наложило.
Напълно възможно. Списъците с необходими документи са с нещата, които се искат почти задължително от почти всички. Освен тях, обаче имиграционните биха могли да ви посикат и всякакви допълнителни документи, за да си изяснят кандидатурата ви напълно. И го правят
Здравейте
Нещо не ми е съвсем ясен този откъс от инструкцията за документите:
"Ако вашите документи са на друг език, който не е френски или английски, вие трябва да прибавите нотариално заверен превод заедно със заверено фотокопие."
От документите които се искат за Букурещ ние имаме преводи от заклет преводач на повечето (не са заверени при нотариус). Останали са ни оригиналите на преводите за Виена. Сега мога ли просто да ги заверя при нотариус или трябва да правя още нещо?
Единствено нямаме преведени свидетелствата за съдимост. Освен това нямаме нотариално заверени копия на паспорти.
Благодаря предварително за отговорите!
Karadjova, къде графа Quebec ? май гледаме различни документи.
точка 9 за тест за език ?
аз не виждам графи за Квебек ? има само колонка Original и колонка с квадратче за слагане на отметка ?
За едно и също нещо ли говорим ?
23.04.2010 - 17.12.2011
Процедура : 1 година, 7 месеца, 24 дни
kaliopeq написа:Karadjova, къде графа Quebec ? май гледаме различни документи.
точка 9 за тест за език ?
аз не виждам графи за Квебек ? има само колонка Original и колонка с квадратче за слагане на отметка ?
За едно и също нещо ли говорим ?