интервю в посолството

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в останалите провинции (без Квебек)
Публикувай отговор
enya
Мнения: 6
Регистриран на: Сря Яну 10, 2007 10:17 am

интервю в посолството

Мнение от enya »

Здравейте!
Предстои ми интервю в посолството в Букурещ, ще почакам и за поканата за интервю, но ме притеснява как точно преминава самото интервю, какви въпроси задават, а и английския ми не е доста добър, това пречка ли е? Ще съм ви благодарна да споделите опита си!
VorGrigorov
Мнения: 660
Регистриран на: Пет Юли 07, 2006 11:08 am

Мнение от VorGrigorov »

Въпросите зависят от това дали кандидатстваш за ПР по федералната процедура - дженеръл стриим, дали си за уърк пърмит, дали си маладоженка, дали си била свързана с военните и т.н...
"The one thing you cannot trade for your heart's desire is your heart."
VorGrigorov
Мнения: 660
Регистриран на: Пет Юли 07, 2006 11:08 am

Мнение от VorGrigorov »

П.П. Слаб език винаги пречи, въпроса е, че за определен тип кандидатури е допустимо да се използва преводач, а за други не е.
"The one thing you cannot trade for your heart's desire is your heart."
mr0711
Мнения: 7
Регистриран на: Нед Юни 10, 2007 3:23 pm

език

Мнение от mr0711 »

VorGrigorov написа:П.П. Слаб език винаги пречи, въпроса е, че за определен тип кандидатури е допустимо да се използва преводач, а за други не е.
при кои не може? при квалиф работник?-не?
Аватар
estoyanova
Мнения: 628
Регистриран на: Съб Авг 23, 2003 1:34 pm
Местоположение: Sofia
Обратна връзка:

Мнение от estoyanova »

Здравей!Нашето интервю беше юли 2006.Въпросите са основно за образованието,работата от самото начало на трудовата ви кариера.Да опишете един работен ден,в какво се състои работата ви,какво мислите да работите в Канада,ако имате обяви за работа да ги посочите.Относно владеенето на двата официални езика.При нас преводач нямаше.Ако има още нещо питайте!
Успех!
КОЛКОТО ПОВЕЧЕ-ТОЛКОВА ПОВЕЧЕ
Публикувай отговор