(става дума за tantot със шапо на о-то, която дума излезе по по необясними причини по този начин)
Нека по силните във френския ни светнат, какво точно означава тази дума, използват я за по-рано, по-късно, после , понякога, от време на време (абе почти навсякъде). Във Робер пише един момент преди, един момент след друг момент, или обяснение на различни състояния на едно и също нещо. Ами разстреляйте ме не мога да ги разбера кога като какво го използват.
tantôt ... ? или черната магия във френския език
Re: tantôt ... ? или черната магия във френския ези
...
Последно промяна от Botzo на Пон Дек 05, 2005 9:02 pm, променено общо 1 път.
Tantôt naistina zna4i ponyakoga, no kogato stava vapros za sastoyaniya ili ka4estva. Za men e = na ty.....ty:
tantôt gai tantôt sombre - ty vesel ty mra4en.
Tuk (v Quebec) izpolzvat izraza à tantôt vmesto frenskoto à bientôt ili pone taka mi se struva.
Naistina mnogo se izpolzva, sigurno ima i drugi zna4eniya.
tantôt gai tantôt sombre - ty vesel ty mra4en.
Tuk (v Quebec) izpolzvat izraza à tantôt vmesto frenskoto à bientôt ili pone taka mi se struva.
Naistina mnogo se izpolzva, sigurno ima i drugi zna4eniya.
Аз за себе си съм го възприела като аналог на нашето "ей сега". Имам предвид за случаите, в които значи "преди малко" или "след малко". Ако си го приемеш за "ей сега", става аналогично.
Пример: Ей сега ходих за кафе.
Ей сега ще отида за кафе.
А в другите случаи важат преводите, дадени преди мен.
Пример: Ей сега ходих за кафе.
Ей сега ще отида за кафе.
А в другите случаи важат преводите, дадени преди мен.
Обичам да преча
- dissidente
- Мнения: 79
- Регистриран на: Съб Авг 02, 2003 8:29 pm
- Обратна връзка:
Re: tantôt ... ? или черната магия във френския ези
tantôt [tSto] adv. et n. m.shnorhela написа:(става дума за tantot със шапо на о-то, която дума излезе по по необясними причини по този начин)
Нека по силните във френския ни светнат, какво точно означава тази дума, използват я за по-рано, по-късно, после , понякога, от време на време (абе почти навсякъде). Във Робер пише един момент преди, един момент след друг момент, или обяснение на различни състояния на едно и също нещо. Ами разстреляйте ме не мога да ги разбера кога като какво го използват.
• tantost « aussitôt » 1160; de tant et tôt
1¨ Vx Dans un temps prochain, un proche avenir. Þ bientôt. « Vous en verrez tantôt la suite » (La Fontaine).
- Vx À peu près (dans le passé). « Il y a bien tantôt trois semaines de cela » (Gautier).
- Vx Presque (avec un état). « Vous n'avez tantôt plus que la peau sur les os » (Racine).
2¨ Vx ou région. Dans un passé ou un futur proche, dans une même journée. « Un ressentiment de l'affaire de tantôt » (Molière). À tantôt : à bientôt, à tout à l'heure.
3¨ Mod. Cet après-midi. Venez tantôt prendre le thé. « On fait donc des visites tantôt ? » (A. Daudet). À tantôt. — N. m. (sur le tantôt 1872) Fam. et région. Après-midi. « Ils sont restés encore, comme ce tantôt, la bouche pleine, à écouter » (Giono).
4¨ (tantost 1507) TANTÔT..., TANTÔT... (souvent répété plusieurs fois) : à tel moment..., à un autre moment (pour exprimer des états différents d'une même chose). Þ parfois. « Une Allemagne tantôt envahissante, tantôt envahie » (Siegfried). Tantôt bien, tantôt mal. « Tantôt à pied, tantôt avec toute la vitesse de son automobile » (Proust).
Le point fort du Quebec, c'est le marketing.