Шофьорски книжни в Онтарио

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в останалите провинции (без Квебек)
Аватар
precious
Мнения: 100
Регистриран на: Чет Мар 18, 2004 12:54 pm
Местоположение: Toronto
Обратна връзка:

Шофьорски книжни в Онтарио

Мнение от precious »

От нова година има ново 20 !!!
За да се явиш за G и за да ти признаят книжката от България ти искат заверка на истиността на книжката в посолството. В посолството естествено не правят такива неща. Искат да я пратиш с България, да ти я заверят от външно, че не е фалшива, после да я пратиш в посолството и те да го потвърдят. И чак след това ще ти я признаят тук и ще ти дадът да се явиш за G....
Лудница!
Някой сблъсквал ли се е с тая работа вече, дайте да обменим опит!
:kitty: :cat:
Angie
Мнения: 211
Регистриран на: Нед Авг 24, 2003 5:02 am

Мнение от Angie »

Извинявам се , че се намесвам без да имам информация ппо въпроса, но и мен ме интересува по принцип, моля ако някой може да каже. освен това исках да попитам какви са езиците на които можеш да се явиш на листовки в Торонто? Мерси :)
Аватар
JoroF
Мнения: 796
Регистриран на: Нед Авг 10, 2003 12:51 pm
Местоположение: TORONTO-CANADA

Мнение от JoroF »

Angie написа:Извинявам се , че се намесвам без да имам информация ппо въпроса, но и мен ме интересува по принцип, моля ако някой може да каже. освен това исках да попитам какви са езиците на които можеш да се явиш на листовки в Торонто? Мерси :)
......mi primerno na angliiski mojesh da se iavish ,ako ti e po-lesno :D
THE LAST LINE OF DEFENSE
Angie
Мнения: 211
Регистриран на: Нед Авг 24, 2003 5:02 am

Мнение от Angie »

Аз с английския нямам проблеми, питам съвсем сериозно заради съпруга си
potrebitel
Мнения: 471
Регистриран на: Съб Апр 23, 2005 9:14 pm
Местоположение: Торонто
Обратна връзка:

Мнение от potrebitel »

Moze6 da se javi6 na ruski,polski,kantoneze,mandarin,ispanski,frenski,anglijski,porugalski i mislia 4e daze ima o6te ezici.....Tova e provereno,az za G se javiavah na ruski parvia a posle na polski.
kakвото потърсило,такова намерило
Angie
Мнения: 211
Регистриран на: Нед Авг 24, 2003 5:02 am

Мнение от Angie »

Благодаря, руският ще свърши идеална работа :D
monny
Мнения: 582
Регистриран на: Пон Юли 28, 2003 6:15 am
Местоположение: toronto

Мнение от monny »

potrebitel написа:Moze6 da se javi6 na ruski,polski,kantoneze,mandarin,ispanski,frenski,anglijski,porugalski i mislia 4e daze ima o6te ezici.....Tova e provereno,az za G se javiavah na ruski parvia a posle na polski.


всичко би завършило добре ако беше написал и български

какво представлява тази заверка, че да я направя докато съм още тук
Angie
Мнения: 211
Регистриран на: Нед Авг 24, 2003 5:02 am

Мнение от Angie »

Аз така като се размислихх, се чудяли не става дума за заверка на превода на българската шофьорска книжка, т.е. да се иска легалиизран от външно мин. превод. Дали това не може да се избегне ако в българия човек си изкара международна книжка?
potrebitel
Мнения: 471
Регистриран на: Съб Апр 23, 2005 9:14 pm
Местоположение: Торонто
Обратна връзка:

Мнение от potrebitel »

Vse sa6toto,po rano moze bi sega novite knizki sa i mezhdunarodni.......Po rano niama6e takiva gluposti,ama mnogo katasstrofi,fal6ivi knizki i tn......
kakвото потърсило,такова намерило
Аватар
JoroF
Мнения: 796
Регистриран на: Нед Авг 10, 2003 12:51 pm
Местоположение: TORONTO-CANADA

Мнение от JoroF »

To shofiorskata knijka kola ne kara .Nali triabva da se sazdava rabota na tia ot ministrito,nali triabva da si opravdavat zaplatite
THE LAST LINE OF DEFENSE
buddy
Мнения: 85
Регистриран на: Пон Май 03, 2004 4:52 pm
Местоположение: Toronto

Мнение от buddy »

Íÿêîé èìà ëè ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ çà íîâîâúâåäåíèåòî ñëåä Íîâà ãîäèíà? Ñêîðî ïðèñòèãàìå, à íå çíàì êàêâî ìîãà äà íàïðàâÿ çà äà ñè ñïåñòÿ ãëàâîáîëèÿ îùå îòòóê - Áúëãàðèÿ. Íåêà íÿêîé íîâîïðèñòèãíàë äà ñïîäåëè îïèò. Please
Angie1
Мнения: 99
Регистриран на: Нед Ное 23, 2003 8:47 am
Местоположение: Varna

kvo da si napravim ot BG?

Мнение от Angie1 »

na 17ti letim i nyamame nikakvo preme v BG. ot tova koeto razbiram mai iakat legalizaciya v ministerstvoto. potvardi li se infoto-4e da ya pravim dokato sme tuk?!
potrebitel
Мнения: 471
Регистриран на: Съб Апр 23, 2005 9:14 pm
Местоположение: Торонто
Обратна връзка:

Мнение от potrebitel »

Be koj vi laze taka ne razbiram.....Idvate si sas knizkite novite i tova vi stiga...... :?: :?: :?:
kakвото потърсило,такова намерило
Аватар
Ivet
Мнения: 3362
Регистриран на: Нед Мар 13, 2005 10:15 pm
Местоположение: Нангилима
Обратна връзка:

Мнение от Ivet »

potrebitel написа:Be koj vi laze taka ne razbiram.....Idvate si sas knizkite novite i tova vi stiga...... :?: :?: :?:
Бе ти не подвеждай хората, щото после няма да им изкарваш ти заверките! На мен преди 1 година ми искаха превод и печат от посолството, за да ми признаят книжката за G, и не беше хич евтина услугата! Тоест - хората да си направят превод и легализация от БГ-то, ако искат да си спестят градско каране, което е към 75$ или по-високите разходи за превод тук!

precious, ако още не си си оправил проблема - обърни се лично към преводча в посолството в Отава, подписа и заверката от тях се признава, едни приятели минаха преди няколко месеца с такъв превод, на мен също ми свърши работа.
Let it go...
Аватар
Pate Jaki
Мнения: 94
Регистриран на: Сря Юни 23, 2004 10:22 am
Местоположение: Toronto
Обратна връзка:

Мнение от Pate Jaki »

http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm

"Exchanging an Out-of-Country Licence

Оntario Ministry of Transportation Changes Requirements for Crediting Driving Experience for Out-of-Country Applicants

As of January 11, 2006, the ministry has revised its policy regarding crediting driving experience for out-of-country licences.

What is the new policy?

In order to obtain credit for driving experience, applicants from out-of-country jurisdictions, that do not have a driver's licence reciprocity agreement with Ontario, must present written confirmation supporting the authenticity of their driving experience and driver's licence.

Written authentication of the driver's licence and driving experience can include an original letter from the originating licensing agency, or from the Embassy, Consulate, or High Commissioners' offices representing the jurisdiction. The authentication letter must be on official letterhead and be written in either English or French..."
Заключено