Здравейте!
Надявам се да получа отговор на моите въпроси и да разбера има ли емигрирали в Квебек българи с подобно на моето образование.
Завършила съм Руска филология - МАГИСТЪР преди 8 години. Имам стаж като преводач 4 години.
На дипломата ми пише "МАГИСТЪР по специалност Руска филология с професионална квалификация филолог учител". На обратната страна на листа пише: .... през 2000 г. завърши петгодишен курс на обучение по специалност Руска филология, специализация ПРЕВОД
Според LISTE DES DOMAINES DE FORMATION DE 2006,
Langues et littйratures modernes autres que le franзais
Linguistique (phonйtique, sйmantique, philologie), в случая, Руска филология носи 0 точки. От друга страна "Traduction" носи 5 точки на основния кандидат, т.е. аз. Никъде не виждам да е пояснено за какъв превод става въпрос. И дали мога да се включа в тази графа, когато попълвам документите.
Съпругът ми е със средно професионално образование "Машинна обработка на информацията", мисля, че това ще се преведе като информатика. Но целият му стаж е като мебелист.
Дали имаме шанс? Всички пишат, че образованието било най-важно, освен френския разбира се.
Ако някой с Българска или славянска филология е минал интервюто да пише. Благодаря ви предварително.
Изчисляване на точки за образование - ?
-
- Напуснал форума
- Мнения: 4846
- Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Дали имате шанс може да разберете ако дадете необходимата информация по всеки един от критериите и факторите за селекция oписани подробно ТУК и ви се направи прецизен цялостен тест на кандидатурата. По само един фактор от цели 10 не би могло да се гадае какви са ви шансовете.
Що се отнася до конкретния казус филологията наистина не носи точки. Може да се опитате да си спечелите тези допълнителни 5 т. давани за "Traduction", но трябва да изпипате нещата доста добре. Трябва да заложите на тази "специализация ПРЕВОД" щом го пише черно на бяло в дипломата. И да насочите вниманието и при превода на дипломата, и при попълването на молбата за селекция и при евентуалното интервю именно върху това - Traduction. Но това не е всичко. Трбва да сравните програмата си на обучение с една програма в Квебек по същата специалност, примерно тази - TRADUCTION на Университет Лавал и да може да докажете, че поне 50-60 % от нещата като тематика и хорариум съвпадат. Това трябва да е видно от академичната справка от дипломата. И при положение че в последните 5 г. имате минимум 1 г. доказуем трудов стаж като преводач, то имате шанс да ги получите тези 5 т. Под "доказуем" разбирам не само някъде да пише, че са Ви назначили за преводач, а да имате издадено съответното разрешително или документ за правоспособност от съответната държавна институция т.е да сте "заклет преводач".
В общия случай си получавате 11 т. за висшето си образование и толкоз.
Съпругът ви ще си получи 6 т. за средното си образование, независимо че стажъте му е по друга специалност. Стажът по специалността е важен и задължителен когато искаме да получим допълнителни точки по специалност от LISTE DES DOMAINES DE FORMATION DE 2006 и дипломата ни е от преди повече от 5 г.
Също така в случай, че професията ни я има списъка, то по фактор 2 ТРУДОВ СТАЖ се смята само стажът по специалността през последните 5 г. и никакъв друг. Имайте го и това предвид.
Що се отнася до конкретния казус филологията наистина не носи точки. Може да се опитате да си спечелите тези допълнителни 5 т. давани за "Traduction", но трябва да изпипате нещата доста добре. Трябва да заложите на тази "специализация ПРЕВОД" щом го пише черно на бяло в дипломата. И да насочите вниманието и при превода на дипломата, и при попълването на молбата за селекция и при евентуалното интервю именно върху това - Traduction. Но това не е всичко. Трбва да сравните програмата си на обучение с една програма в Квебек по същата специалност, примерно тази - TRADUCTION на Университет Лавал и да може да докажете, че поне 50-60 % от нещата като тематика и хорариум съвпадат. Това трябва да е видно от академичната справка от дипломата. И при положение че в последните 5 г. имате минимум 1 г. доказуем трудов стаж като преводач, то имате шанс да ги получите тези 5 т. Под "доказуем" разбирам не само някъде да пише, че са Ви назначили за преводач, а да имате издадено съответното разрешително или документ за правоспособност от съответната държавна институция т.е да сте "заклет преводач".
В общия случай си получавате 11 т. за висшето си образование и толкоз.
Съпругът ви ще си получи 6 т. за средното си образование, независимо че стажъте му е по друга специалност. Стажът по специалността е важен и задължителен когато искаме да получим допълнителни точки по специалност от LISTE DES DOMAINES DE FORMATION DE 2006 и дипломата ни е от преди повече от 5 г.
Също така в случай, че професията ни я има списъка, то по фактор 2 ТРУДОВ СТАЖ се смята само стажът по специалността през последните 5 г. и никакъв друг. Имайте го и това предвид.
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!
Благодаря ти.
Не съм "заклет преводач" - това става мноооого трудно, моята учителка от години се опитва да влезе в гилдията на преводачите, какво остава за мен.
Работих в търговска международна фирма, в трудовата ми книжка пише "преводач", затова реших, че ще е лесно да добавя още 5 точки към общия сбор.
!!! Ако се абстрахирам от тази си специалност и не пиша точки по фактор LISTE DES DOMAINES DE FORMATION DE 2006, дали общият ми стаж ще се зачете, защото съм работила и в други фирми, не като преводач, повече от 4 години.!!!? Ако това е така - ще имам + 9т.?
6 т. за съпруга звучи доста обнадеждаващо, но той не е водещия кандидат и точките му са 2 за средно спец. и 1 т. за общ трудов стаж. Нали?
Аз съм Магистър - не трябва ли моите точки за образование да са 13 ?
Не съм "заклет преводач" - това става мноооого трудно, моята учителка от години се опитва да влезе в гилдията на преводачите, какво остава за мен.

!!! Ако се абстрахирам от тази си специалност и не пиша точки по фактор LISTE DES DOMAINES DE FORMATION DE 2006, дали общият ми стаж ще се зачете, защото съм работила и в други фирми, не като преводач, повече от 4 години.!!!? Ако това е така - ще имам + 9т.?
6 т. за съпруга звучи доста обнадеждаващо, но той не е водещия кандидат и точките му са 2 за средно спец. и 1 т. за общ трудов стаж. Нали?
Аз съм Магистър - не трябва ли моите точки за образование да са 13 ?

-
- Напуснал форума
- Мнения: 4846
- Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Значи много добре трябва да разберете, че вие не си пишете никакви точки, нито пък аз или който и да е друг освен офицера по имиграцията, който е отговорен за проучването на вашето досие. Всички останали само сравняваме и съпоставяме фактическите показатели на конкретната кандидатура с критериите за селекция и се стремим максимално точно да предвидим колко точки ще получи тази кандидатура по всеки един от факторите за селекция. И точността е толкова по-голяма, колкото повече познания имаме по изискванията на регламентиращите документи и практическото им приложение при отделните кандидатури.
Засега не ги предвиждайте тези 5 т. за търсена област на образование, но това не значи да не направите всичко възможно за тяхното получаване. Ако се сбъдне оптимистичния вариант добре, ако ли не, няма да има неприятни изненади и разочарования.
Общия трудов стаж винаги се зачита, когато професията не отговаря на критериите да е от търсените. В този случай вече не се гледа само стажа по конкретната специалност, а стажа по всяка една професия, която е с ниво по-високо от ниво "D" по тукашната матрица за класифициране на професиите. Списъкът на професиите от ниво"D" може да видите ТУК.
При положение, че съпругът няма да е водещ кандидат точките за образование и стаж са наистина съответно 2 т. и 1 т.
А 13 т. по фактор 1. ОБРАЗОВАНИЕ се дават за "кандидат на науките" и "доктор на науките". Ето и таблицата за сравняване на образованията.
Засега не ги предвиждайте тези 5 т. за търсена област на образование, но това не значи да не направите всичко възможно за тяхното получаване. Ако се сбъдне оптимистичния вариант добре, ако ли не, няма да има неприятни изненади и разочарования.
Общия трудов стаж винаги се зачита, когато професията не отговаря на критериите да е от търсените. В този случай вече не се гледа само стажа по конкретната специалност, а стажа по всяка една професия, която е с ниво по-високо от ниво "D" по тукашната матрица за класифициране на професиите. Списъкът на професиите от ниво"D" може да видите ТУК.
При положение, че съпругът няма да е водещ кандидат точките за образование и стаж са наистина съответно 2 т. и 1 т.
А 13 т. по фактор 1. ОБРАЗОВАНИЕ се дават за "кандидат на науките" и "доктор на науките". Ето и таблицата за сравняване на образованията.
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!
по Трудова снижка съм работила като преводач и като "младши експерт" в един от отделите в Областна администрация - В. Търново. ЗА последната дръжност не ми е много ясно в коя графа ще попадне. Надявам се не в "Е". Ти как мислиш?Linko написа:
Общия трудов стаж винаги се зачита, когато професията не отговаря на критериите да е от търсените. В този случай вече не се гледа само стажа по конкретната специалност, а стажа по всяка една професия, която е с ниво по-високо от ниво "D" по тукашната матрица за класифициране на професиите. Списъкът на професиите от ниво"D" може да видите ТУК.
]
Имам и малко стаж като продавач консултант, но няма да го вписвам.

-
- Напуснал форума
- Мнения: 4846
- Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Правилото е, че се посочва всеки трудов стаж през последните 5 г. преди датата на подаване на молбата за селекция. Не виждам причина да премълчавате стажа си като "продавач-консултант". Може да се случи именно него да зачетат, а да на ви зачетат някакъв друг стаж, в който ви сте били абсолютно сигурни.
А относно длъжността "младши експерт" в общинска администрация не се притеснявайте, тя е от високо ниво - "А".
А относно длъжността "младши експерт" в общинска администрация не се притеснявайте, тя е от високо ниво - "А".
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!