Ще да ви замоля ползата от файдата да я нищите другаде ... благодарско ...ivanko13 написа:Pumpy, ... каква е ползата от двуезичната държава ...
"Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английски
- klisurov
- Мнения: 1696
- Регистриран на: Пет Авг 04, 2006 4:05 am
- Местоположение: Where dreams come true
- Обратна връзка:
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Замислял(а) ли си се, че между това, какво буквално пише в дадено мнение, и какво всъщност се има предвид, може да има съществена разлика?
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Или сърбежа да посегнеш към клавиатурата, без да осмислиш какво си прочел(а) е твърде силен?
Koko
Skype: klisurov
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Мен ако питаш не трябва нито един език да е официален в тази страна. По естествен път английския така или иначе ще се наложи.ivanko13 написа:Pumpy, остави го констракшъна, той е друга тема... Въпросът ми беше каква е ползата от двуезичната държава и как да я усетим в Онтарио да речем... Аз от написаното до сега оставам с впечатление ,че това двуезичие създава много повече проблеми от колкото ползи ...
Някой написа че трябвало франкофоните да се борят за френския както едно време българите са се борели за българския. Само че това не е Франция нито пък Англия ако някой е пострадал то това са индианците, ние сме само пришълци и едно от нашите малцинствата опитва да се налага.
Защо китайския да не е официален тогава?
Many people are surprised to learn that the United States has no official language. As one of the major centers of commerce and trade, and a major English-speaking country, many assume that English is the country's official language. But despite efforts over the years, the United States has no official language.
כלבת תחת קטנה וטפשה פאנק
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Това като от виц или от монти пайтън филм малко
, всеки е добре дошъл да се разбере с катаджията на какъвто език успее. И не е задължително да се диша 21% кислород на земята, туй е неофициално
.


Циганите - на Сатурн !
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Един малко страничен въпрос.Ако младежа е на 17г., новопристигнал от Бг в Монреал,може ли да се запише в колеж или СЕЖЕП,след като е със завършен 10 клас от Професионална гимназия от БГ?krimon написа:Programme Explore
http://www.afe.gouv.qc.ca/fr/autresProg ... xplore.asp"
основно училище - т.нар. "пример" - матернел - 6 клас - 5 - 11 години
средно училище - т.нар. "секондер" - 1 - 5 години - 12 - 17 години
предуниверситет - т.нар. "колеж" или СЕЖЕП - 2 години или 3 години /професионален/ 18 - 20 г
В СЕЖЕП могат спокойно да се запишат в англофонска програма, безплатна /ама има и платени де, ако не искате безплатни/Ако не им достига езикът, просто ще им дадат допълнителни часове през седмицата, за да си го наваксат.
„Вроденият порок на капитализма е неравното разпределение на благата. Вродената добродетел на социализма е равното разпределение на лишенията.” Уинстън Чърчил
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
5kov, аз не съм специалист, ще ти кажа какво мисля, че трябва да се направи. В регионалното ти Министерство на образованието, се приравнява бг диплома. Ако младежът знае френски, издържи изпита пред Министерството на образованието, който ще му назначат, ще отиде директно в клас на нивото на възрастта си. Като казвам директно, 17 г. е възраст за СЕЖЕП, означва че бг диплома трябва да е приравнена към тукашната диплома за средно образование - ДЕС (Diplôme d'études secondaires). Кандидатстването по документи за СЕЖЕП е 2 пъти годишно - по спомени януари и септември и съответно започва да учи в едната или другата половина на годината. И още, тук СЕЖЕП се смята за колеж. Ако е англоговорящ, има избор от англофонски СЕЖЕПи, които сигурно ще му назначат техният езиков входен тест.
Ние, можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че вече сме се квалифицирали да правим всичко от нищо. (KИ, 1881)
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Ако детето има 17 години не го осъкатявай по предложението на krimon , а го изпрати в нормално училище (разбирай англофонско) и там ще научи френски, но ще избегне контактите с децата на хора от трета ръка (разбирай местните и арабски франко).
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Важното е какво иска и какви са му плановете на младежа. Ако има данни и е решен да продължи образованието си в университет, то след евалюирането на дипломата му и теста по френски/английски, или ще трябва да продължи със средното до 5е secondaire/SSD (ако евалюацията е 4е secondaire примерно) или в най-добрия случай директно да запише DEC - 2 г. formation préuniversitaire/pre-university education. Което му гарантира възможността да кандидатства в университет.
Ако пък иска по-скоро да започне работа, нещата са много по-бързи и лесни.
Ако пък иска по-скоро да започне работа, нещата са много по-бързи и лесни.
„Стыдить лжеца, шутить над дураком и спорить с женщиной — все то же, что черпать воду решетом: от сих троих — избавь нас Боже!“ (М.Ю.Лермонтов)
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
за съжаление не ми се вярва завършен 10 кл от България да се приравнява на тукашна диплома за средно образование. Ако имаше българска такава, нямаше да има проблем да му я приравнят към ДЕС. По-вероятно е да го върнат в 4-ти секондер и ако не иска да учи на френски език, ще трябва да му се платят 2 години в частно англофонско училище, защото в Квебек публичните училища за имигранти са задължително на френски език. Освен ако не докаже по документи, че е учил 4 години на английски език ... нещо такова беше.
Що се отнася до СЕЖЕПА по-късно, има 2 годишни и 3 годишни програми. И двете водят към университет, но 3 годишните ти дават и техническа професия.
Що се отнася до СЕЖЕПА по-късно, има 2 годишни и 3 годишни програми. И двете водят към университет, но 3 годишните ти дават и техническа професия.
Ние, можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че вече сме се квалифицирали да правим всичко от нищо. (KИ, 1881)
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Krimon,Agent Ozo,Analgin,благодаря за отзивчивостта.Проблема е там,че няма диплома след 10 клас.Просто младежите в БГ завършват 10 и започват 11 клас в годината,в която навършват 17 години(освен ако не са повтаряли).
„Вроденият порок на капитализма е неравното разпределение на благата. Вродената добродетел на социализма е равното разпределение на лишенията.” Уинстън Чърчил
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
Думата диплома я използваме условно, 5kov. То е ясно, че няма да има такава. Ще му евалюират справката, която ще му бъде издадена от училището за преминатия срок на обучение и учебните предмети. Въз основата на тази информация и стандартите на тукашната образователна система, ще определят какво е нивото му според тях.
„Стыдить лжеца, шутить над дураком и спорить с женщиной — все то же, что черпать воду решетом: от сих троих — избавь нас Боже!“ (М.Ю.Лермонтов)
Re: "Loi 101" и как децата ни биха могли да научат И английс
И аз на времето се колебаех за Квебек, ама като разбрах че детето ми трябва да учи френски......klisurov написа:Когато аз направих своя избор, закона позволяваше децата ми да учат в англофонско училище, ако преди това ТЕ са били в такова.pumpy написа:... Когато сме избрали Монреал, сме направили и избора си да е закон 101.
...
Виж ако закона ти забраняваше да пратиш детето си, ИЗОБЩО на английско училище, тогава това вече не е свобода. Закона обаче не го забранява, тоест ИМАШ лимитиран, но имаш избор.
Много хора изкараха по една година в Торонто, само и само децата им да учат в англофонско у-ще в Монреал.
Ама по-късно промениха закона и ме поставиха пред свършен факт: Who is eligible to attend English school?Все още не съм намерил отговор на въпроса какви точно са тези most common situations, та ако някой знае, нека да сподели.Under the Charter of the French language, children in the following three situations are eligible :
children who are residing in Québec permanently and who qualify for a certificate of eligibility for instruction in English
children who are residing in Québec permanently and who are entitled to receive instruction in English under a special authorization
children who are living in Québec temporarily and who qualify for a temporary authorization to receive instruction in English
Who may obtain a certificate of eligibility?
A certificate of eligibility is generally issued to children :
who have received the major part of their elementary or secondary school instruction in English in Canada;
whose brother or sister did the major part of his or her elementary or secondary studies in English in Canada;
whose father or mother did the major part of his or her elementary studies in English in Canada;
whose father or mother attended school in Québec after August 26, 1977, and could have been declared eligible for instruction in English at that time
In the first two cases, the father or mother of the child must be a Canadian citizen. In the third case, the parent who studied in Canada must be a Canadian citizen.
These are the most common situations that allow a child to receive instruction in English.
Както и все още не съм намерил отговор на въпроса как си успял, pumpy, да запишеш своя син във French immersion.
Аз поне не съм казал, че ако са в "нормално" училище, няма да научат английски.pumpy написа:И аз не могаНе мога да разбера откъде намирате тия истории, че ако децата ви са в нормално училище, няма да научат английски.
Естествено, че биха могли: Частни курсове, летни "лагери" и т.н.
Но в едно съм убеден: С един час английски седмично английски няма да научат.
Синът ми се жалва, че учителката му през по-голямата част от часа по английски говори на френски.
Та "most common situations" означава че детето ти има право да учи английски, само ако единият (поне) родител майчиният му език е английски. Другото е преразказ на какво означава това на практика.....