Български документи на родено в Канада дете
Re: Български документи на родено в Канада дете
Пратих писмо с "Certificat de naissance" (квадратната форма), а не "Copie d`acte de naissance" (дългата форма) до Външно министрство в Отава с пояснителна бележка, че искам да бъде заверено от тях и че тази заверка е необходима за подаване документи за 2но гражданство. Не си спомням точно след колко време ми го върнаха, даже не им бях пратила самоадресиран плик за обратно, но мисля че беше около 3-4 седмици. С получения документ отидохме със съпруга ми в нашето Консулство, пуснах молба за необходимия им превод, който единствено те могли да направят, за да бъдел легитимен (не си спомням колко беше таксата) и написах как искам да бъдат изписани имената на кирилица. Направиха копия на БГ личните ни карти и ни поискаха актуален адрес в БГ, евентуално ако изписаният на личните карти адрес не е действащ (примерно продажба на апартамент и т.н.). Казах им, че задължително искам да бъде пратен до БГ по служебен път и така да ми бъде издаден българският акт за раждане на дъщеря ми. Опитаха се да ми обяснят, че много бавно ставало, а и дъщеря ми била навършила вече 1 година и колко е по-добре да упълномощя мой близък, изобщо не се съгласих с тях и настоях да ми бъде издаден служебно. Казах им, че ако има проблем от страна на БГ власти искам да бъда уведомена писмено по служебен път разбира се за евентуален отказ. БГ акт за раждане е с дата 14/08/2009, мисля че бях пуснала документите в началото на август 2009, а по това време дъщеря ми наистина беше навършила 1 година. Обадиха ми се от Консулството, че са получили въпросният документ през септември, не си спомням датата, и че мога да отида да си го получа, когато реша оттам. Получих си го в Монреал по време на Консулските дни, мисля че бяха октомври.
PS Още с раждането на дъщеря ми, бях изискала и платила да бъдат издадени 2 оригинални акта за раждане + 1 копие. Наистина оригиналният канадски акт за раждане остана в БГ и зная, че няма да си го получа, но затова пък бях поискала да имам два.
Не съм съгласна, че в кратката форма няма имената на родителите, напротив много добре са си вписани (име и фамилия - баща, моминско име на майката), но няма адреса, който е в дългата форма. А, аз точно заради това не им я пратих, тъй като тъкмо се бяхме преместили и посоченият адрес не беше вече актуален. В молбата пусната от мен в Консулството бях посочила естествено новият ми адрес.
Само да спомена, че всичко това се отнася единствено за акт за раждане. Не съм подавала документи за БГ паспорт, не смятам да го правя, а и нямам идея каква е процедурата за изваждането му.
Не вярвам процедурата много да се е променила, но просто не им се занимава. При мен още, се опитаха да ме накарат сама да си се оправям, но изобщо не ми изнасяше.
Успех
PS Още с раждането на дъщеря ми, бях изискала и платила да бъдат издадени 2 оригинални акта за раждане + 1 копие. Наистина оригиналният канадски акт за раждане остана в БГ и зная, че няма да си го получа, но затова пък бях поискала да имам два.
Не съм съгласна, че в кратката форма няма имената на родителите, напротив много добре са си вписани (име и фамилия - баща, моминско име на майката), но няма адреса, който е в дългата форма. А, аз точно заради това не им я пратих, тъй като тъкмо се бяхме преместили и посоченият адрес не беше вече актуален. В молбата пусната от мен в Консулството бях посочила естествено новият ми адрес.
Само да спомена, че всичко това се отнася единствено за акт за раждане. Не съм подавала документи за БГ паспорт, не смятам да го правя, а и нямам идея каква е процедурата за изваждането му.
Не вярвам процедурата много да се е променила, но просто не им се занимава. При мен още, се опитаха да ме накарат сама да си се оправям, но изобщо не ми изнасяше.
Успех
Re: Български документи на родено в Канада дете
Значи могат да се направят няколко заключения:
Или нещата са се променили в рамките на една година, или в посолството не им с е е занимавало, или посланичката е преценила в моя случай, че не ми се изплаща да ходя до Отава (когато се интересувах, консулски дни в близко бъдеще във Ван не се предвиждаха) и след като щях да ходя до Бг така или иначе, е по-добре да извадя бг акт за раждане там.
Явно има разлики в различните форми на актовете за раждане в отделните провинции.
Ако случайно ти се наложи някога да вадиш на детето си бг паспорт в България, след издаден бг акт за раждане, по-горе съм описал как става това.
Всичките тези въпросителни щяха да отпаднат, ако произлизахме от нормална държава с нормално посолство, с нормална уебстраница, съдържаща Frequently Asked Questions...
Или нещата са се променили в рамките на една година, или в посолството не им с е е занимавало, или посланичката е преценила в моя случай, че не ми се изплаща да ходя до Отава (когато се интересувах, консулски дни в близко бъдеще във Ван не се предвиждаха) и след като щях да ходя до Бг така или иначе, е по-добре да извадя бг акт за раждане там.
Явно има разлики в различните форми на актовете за раждане в отделните провинции.
Ако случайно ти се наложи някога да вадиш на детето си бг паспорт в България, след издаден бг акт за раждане, по-горе съм описал как става това.
Всичките тези въпросителни щяха да отпаднат, ако произлизахме от нормална държава с нормално посолство, с нормална уебстраница, съдържаща Frequently Asked Questions...
ВАТНИК С УШАНКА/ТЪРГОВЕЦ НА КОПЪРКА
Re: Български документи на родено в Канада дете
Абе, аз бих заложила, че не им се занимава, ама хайде
И новата Консулка, явно е само "ТУРИСТКА" и не е тук да върши работа и да ни помага.

Re: Български документи на родено в Канада дете
Здравейте! 
Това е нашия опит, с дата 25 април, 2012:
Планираме лятото да пътуваме за България, а сина ни е на годинка без 3 дни!
Изчакахме, докато имаме път до Отава (по-скоро наши приятели:) и съпругът ми замина с документа. Каза, че всичко е станало за минути.
Акт за раждане се поръчва специално до Directeur de l'état civil http://www.etatcivil.gouv.qc.ca/en/birth.html" , желателно заедно с Declaration of a birth, веднага след раждането. Това ще ви улесни. Пиша го, защото за мен беше новост и може да е от полза за някого. Има го и като информация във всички инструкции.
Birth certificate / Certificat de naissance http://www.etatcivil.gouv.qc.ca/en/cert ... y-act.html"
Оригиналния Акт за раждане се носи във Външно министерство и там му поставят печат (на гърба, което е добре). Обърнете внимание, че адреса им е сменен от 2ри април:
http://www.dfait-maeci.gc.ca/about-a_pr ... eng&view=d" Няма такси, не се запазва час при отиване на място.
С подпечатания Акт отивате в българското посолство: http://www.mfa.bg/bg/40/" Копират Акта, поставят печат и плащате такса 60 $ експресна поръчка. Обикновена - 30 $
Предния ден звъннах на посочения телефон, за да разбера няма ли някакви промени в раб.време, адрес... за да не е безпредметно пътуването. Съвета ми е, когато работите с институции, проверявайте тези неща. От опит знам, че спестява време и разкарване. Попаднах на любезна дама, която ми обясни дори повече от необходимото за нашия конкретен случай. Предупреди ме и за раб. време на Външно министерство – за да успеем и на двете места.
С подготвените документи ще заминем, живот и здраве, за България и на място ще уредим гражданството на младежа:) Дано и там е безпроблемно... За уреждане по пощата, по-горе са обяснили колегите;)
Успех!

Това е нашия опит, с дата 25 април, 2012:
Планираме лятото да пътуваме за България, а сина ни е на годинка без 3 дни!

Изчакахме, докато имаме път до Отава (по-скоро наши приятели:) и съпругът ми замина с документа. Каза, че всичко е станало за минути.
Акт за раждане се поръчва специално до Directeur de l'état civil http://www.etatcivil.gouv.qc.ca/en/birth.html" , желателно заедно с Declaration of a birth, веднага след раждането. Това ще ви улесни. Пиша го, защото за мен беше новост и може да е от полза за някого. Има го и като информация във всички инструкции.
Birth certificate / Certificat de naissance http://www.etatcivil.gouv.qc.ca/en/cert ... y-act.html"
Оригиналния Акт за раждане се носи във Външно министерство и там му поставят печат (на гърба, което е добре). Обърнете внимание, че адреса им е сменен от 2ри април:
http://www.dfait-maeci.gc.ca/about-a_pr ... eng&view=d" Няма такси, не се запазва час при отиване на място.
С подпечатания Акт отивате в българското посолство: http://www.mfa.bg/bg/40/" Копират Акта, поставят печат и плащате такса 60 $ експресна поръчка. Обикновена - 30 $
Предния ден звъннах на посочения телефон, за да разбера няма ли някакви промени в раб.време, адрес... за да не е безпредметно пътуването. Съвета ми е, когато работите с институции, проверявайте тези неща. От опит знам, че спестява време и разкарване. Попаднах на любезна дама, която ми обясни дори повече от необходимото за нашия конкретен случай. Предупреди ме и за раб. време на Външно министерство – за да успеем и на двете места.
С подготвените документи ще заминем, живот и здраве, за България и на място ще уредим гражданството на младежа:) Дано и там е безпроблемно... За уреждане по пощата, по-горе са обяснили колегите;)
Успех!
AUDACES FORTUNA JUVAT!
- Peace-Lover
- Мнения: 99
- Регистриран на: Пет Авг 03, 2007 7:51 am
- Местоположение: Земя
Re: Български документи на родено в Канада дете
Ехеее
какви сложни процедури. Не мога да разбера какъв е проблема ако изкарам на детето канадски паспорт и отивайки България с канадския акт за раждане и паспорта и един превод на акта да се кандидатства за български акт за раждане. Дали ще стане по този начин? Между другото, канадските граждани трябва ли да имат виза за да посетят България???
какви сложни процедури. Не мога да разбера какъв е проблема ако изкарам на детето канадски паспорт и отивайки България с канадския акт за раждане и паспорта и един превод на акта да се кандидатства за български акт за раждане. Дали ще стане по този начин? Между другото, канадските граждани трябва ли да имат виза за да посетят България???
Не е важно колко си живял на земята, а как си живял. Всеки човек трябва да има вътрешен мир и да е в хармония със себе си и всичко около него. Що за човек е този, който не прави света по-добър?
Ахимса, мир и любов !!!
Ахимса, мир и любов !!!
- optics
- Модератор
- Мнения: 11775
- Регистриран на: Пет Юли 23, 2004 6:39 am
- Местоположение: Victoria, BC
Re: Български документи на родено в Канада дете
Виза не, но трябва да се регистрират в кварталното МВР ако са на гости у някого за повече от не помня колко дни (т.е. не в хотел).Peace-Lover написа: Между другото, канадските граждани трябва ли да имат виза за да посетят България???
Така беше 2004-та, сега не знам.
Тъй като много рядко се случва, в кварталното МВР може да не са чували и да гледат като натровени с арсеник.
Аз нямам нищо против да има научно технически прогрес, но той да е рзумен.
Този матреиализъм не може да продължи, защото планетата е с крайни размери и не може да увеличава размера си и повърхността си.
2 юни 2012, budtel
Този матреиализъм не може да продължи, защото планетата е с крайни размери и не може да увеличава размера си и повърхността си.
2 юни 2012, budtel
Re: Български документи на родено в Канада дете
Може да стои в Бг до 3 месеца без виза, а за по-лесния вариант... леле как не съм се сетил по-рано 

ВАТНИК С УШАНКА/ТЪРГОВЕЦ НА КОПЪРКА
Re: Български документи на родено в Канада дете
Няма нужда да ходите до Отава. Акта за раждане на детето, оригинал или копие от него ( подпечатано от agent assermenté ), се изпраща с писмо до Външно министерство в Отава за печат. В плика прилагате писмо с което ги умолявате, подпечатания акт за раждане да бъде изпратен с вътрешна поща до Българското посолство. Прилагате също адресиран, предплатен плик за обратно връщане и платежно нареждане от банка за 30 дол. на името на посолството. След около 6 седмици си получавате "заветния" документ с необходимите печати.
Направено преди 3 месеца.
Без тези печати на канадският акт за раждане, български такъв не може да бъде издаден.
Направено преди 3 месеца.
Без тези печати на канадският акт за раждане, български такъв не може да бъде издаден.
- Peace-Lover
- Мнения: 99
- Регистриран на: Пет Авг 03, 2007 7:51 am
- Местоположение: Земя
Re: Български документи на родено в Канада дете
Благодаря Сим. Кратко точно ясно и прясно.
Не че другите не бяха го описали. Благодаря и на тях.
Не че другите не бяха го описали. Благодаря и на тях.
Не е важно колко си живял на земята, а как си живял. Всеки човек трябва да има вътрешен мир и да е в хармония със себе си и всичко около него. Що за човек е този, който не прави света по-добър?
Ахимса, мир и любов !!!
Ахимса, мир и любов !!!
Re: Български документи на родено в Канада дете
Променили са се, сега в консулството правят сама заверки, за самото гражданство трябва да се ходи в България. Това от миналата година. От консулството се оплакаха, че от България не им връщали актовете за раждане и те затова се отказали да правят процедурата.Преди можеше да си получиш акта за раждане при тях.Павел написа:Значи могат да се направят няколко заключения:
Или нещата са се променили в рамките на една година, или в посолството не им с е е занимавало, или посланичката е преценила в моя случай, че не ми се изплаща да ходя до Отава (когато се интересувах, консулски дни в близко бъдеще във Ван не се предвиждаха) и след като щях да ходя до Бг така или иначе, е по-добре да извадя бг акт за раждане там.
Явно има разлики в различните форми на актовете за раждане в отделните провинции.
Ако случайно ти се наложи някога да вадиш на детето си бг паспорт в България, след издаден бг акт за раждане, по-горе съм описал как става това.
Всичките тези въпросителни щяха да отпаднат, ако произлизахме от нормална държава с нормално посолство, с нормална уебстраница, съдържаща Frequently Asked Questions...
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.
Радой Ралин
- nikolovata
- Мнения: 290
- Регистриран на: Сря Май 18, 2005 4:40 pm
- Местоположение: До mоста...
Re: Български документи на родено в Канада дете
Няма да стане тая само с кан. акт за раждане - трябва заверка от канадско вън6но и от бг посолствто (проверено ли4но и на място!) по гореописаната процедура...Peace-Lover написа:Ехеее
какви сложни процедури. Не мога да разбера какъв е проблема ако изкарам на детето канадски паспорт и отивайки България с канадския акт за раждане и паспорта и един превод на акта да се кандидатства за български акт за раждане. Дали ще стане по този начин? Между другото, канадските граждани трябва ли да имат виза за да посетят България???
Mненията са като задниците, всички ги иmаmе, но не винаги е удачно да ги показваmе!