Искам да споделя с вас информация на която попаднах днес.Първо си помислих ,че това е слух и ,че е непотвърдено ,но открих и публикувани снимки от официалния им сайт. Това ,което разбирам е ,че от 31 март 2012 г. затварят бюрото във Виена и цялата му дейност се мести в Монреал.За целия свят остават 3 бюра-за Европа в Париж, за Америка -в Мексико и за Азия в Хонг Конг.Лошото за нас е ,че бюрото в Париж явно ще обслужва Западна Европа , а нас ни поема бюрото в Монреал.Това вероятно ще доведе до допълнително забавяне на първия етап от процедурата.Ще пробвам да поместя и снимков материал.
Надявам се да съм полезна!
DCS- Виена - 12.10.2009 г.
ПОЛЕТ-София-Мюнхен–Монреал-25.03.2012г.
À compter du 1er décembre 2011, si vous présentez une demande dans le cadre du Programme des travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec, vous devrez soumettre votre demande au Bureau de réception centralisée (BRC) de Sydney, en Nouvelle-Écosse. Une fois que vous aurez obtenu tous les formulaires et documents requis indiqués dans la Liste de contrôle des documents, veuillez envoyer votre demande à :
Citoyenneté et Immigration
Programme des travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec
Bureau de réception centralisée
Case postale 8888
Sydney (Nouvelle-Écosse)
B1P 0C9
Canada
Si le BRC détermine que votre demande est complète, il la transmettra au bureau de CIC approprié aux fins de traitement. Le bureau qui procédera au traitement communiquera avec vous pour obtenir d’autres documents une fois qu’il sera prêt à traiter votre demande.
Si votre demande ne comprend pas tous les documents et formulaires indiqués dans la liste de contrôle, elle vous sera renvoyée. Par ailleurs, ne fournissez pas de documents qui ne sont pas indiqués dans la liste de contrôle.
Note : Les demandes envoyées avant le 1er décembre 2011 et reçues par le bureau des visas le ou après le 1er décembre 2011, seront traitées par le bureau aussi longtemps qu’elles sont complètes.
Тук не става ли дума по-скоро за нещо федерално?... Огледах линковете и натам ми отиде ... Никъде не виждам в жълтото каре да се споменава за местене на офиса в Монреал. В Нова Скоуша - да и от там пренасочване към CIC.
За превода да кажат по-знаещите капиталистически езици.
Мишо76 - точно за федералната е.
Това, което балби е написал е за федералната процедура на тези, които вече имат сертификат за селекция издаден от Кебек. Без да се впускам в много четене, доколкото разбирам документите ще се пращат вече не в Букурещ, а Сидней и от там централно ще ги препращат където им е мястото за обработка.
В крайна сметка къде да пращаме за квалифицирани магарета за квебек? Монреал ли, Виена ли? Ако пуснем документите във Виената, дали ще ги попренасочат...Басси кво става...
прочетох и това : Qui peut utiliser cette demande
Les demandes de résidence permanente sous le volet du programme des travailleurs qualifiés du Québec s’adresse aux gens qui ont été sélectionné par la province du Québec. Ce guide fournit les renseignements suivants :
les instructions sur la façon de faire une demande de résidence permanente au Canada avec un certificat de sélection du Québec;
tous les renseignements nécessaires et les formulaires fédéraux de demande (le Québec a ses propres formulaires et instructions).
Si vous avez déjà été sélectionné par le Québec, alors vous pouvez continuer à utiliser ce guide et nous faire parvenir votre demande.
Si vous n’avez pas été sélectionné, mais voudriez faire une demande à titre de membre de cette catégorie, alors vous aurez besoin du Certificat de sélection du Québec (CSQ).
iv73nikolov написа:В крайна сметка къде да пращаме за квалифицирани магарета за квебек? Монреал ли, Виена ли? Ако пуснем документите във Виената, дали ще ги попренасочат...Басси кво става...
прочетох и това : Qui peut utiliser cette demande
Les demandes de résidence permanente sous le volet du programme des travailleurs qualifiés du Québec s’adresse aux gens qui ont été sélectionné par la province du Québec. Ce guide fournit les renseignements suivants :
les instructions sur la façon de faire une demande de résidence permanente au Canada avec un certificat de sélection du Québec;
tous les renseignements nécessaires et les formulaires fédéraux de demande (le Québec a ses propres formulaires et instructions).
Si vous avez déjà été sélectionné par le Québec, alors vous pouvez continuer à utiliser ce guide et nous faire parvenir votre demande.
Si vous n’avez pas été sélectionné, mais voudriez faire une demande à titre de membre de cette catégorie, alors vous aurez besoin du Certificat de sélection du Québec (CSQ).
Когато и ако има промени те трябва да бъдат публикувани там.
Въпреки промените в срокове аз вярвам в отговорната и последователна политика на официалните власти. Това включва и осведомяване за очаквани или настъпили промени. Единственото нещо, което може да изненада неприятно е недостатъчната подготовка по френски език.
Бе, не знам каква ми е подготовката по френски, но и аз разчитам на тези източници. Просто за момент се поддадох на въпроса, след което порових и реших, че всичко пращам във Виена, а те ако има нещо - ще си признаят- я по телефон, я ще препратят документите, където требе или ще ги върнат с указания да ги пратя на новото место, ако трябва.
Когато и ако има промени те трябва да бъдат публикувани там.
Въпреки промените в срокове аз вярвам в отговорната и последователна политика на официалните власти. Това включва и осведомяване за очаквани или настъпили промени. Единственото нещо, което може да изненада неприятно е недостатъчната подготовка по френски език.[/quote]