Въпроси за документите за Монреал, Квебек

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Публикувай отговор
Аватар
martatabs
Модератор
Мнения: 1385
Регистриран на: Вто Мар 02, 2010 5:51 pm
Местоположение: Бургас

Re: Въпроси за документите

Мнение от martatabs »

Вадиш от общината дубликат на акта за раждане ,с правоъгълния печат за чужбина. И аз имам стар акт за раждане, но не ми върши работа.
Всичко свързано с образованието се изпраща......всичко! Правиш фотокопия на дипломата и свидетелството за професионална квалификация, заверяваш ги при нотариус, и после ги даваш да се превеждат.
Аватар
sudju4e
Мнения: 376
Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
Местоположение: Стара Загора
Обратна връзка:

Re: Въпроси за документите

Мнение от sudju4e »

Само ако смея да опонирам във връзка с това, че акта за раждане трябва да е дубликат от общината - на нас нито от Виена ни искаха така да е, нито на самото интервю-минахме си с обикновено копие на актовете за раждане и гражданския брак без да са нотариално заверени само с преводи (сигурна съм, че така са минали и повечето от съфорумците) :)
DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Аватар
chegevara
Мнения: 191
Регистриран на: Чет Авг 12, 2010 4:25 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от chegevara »

sudju4e написа:Само ако смея да опонирам във връзка с това, че акта за раждане трябва да е дубликат от общината - на нас нито от Виена ни искаха така да е, нито на самото интервю-минахме си с обикновено копие на актовете за раждане и гражданския брак без да са нотариално заверени само с преводи (сигурна съм, че така са минали и повечето от съфорумците) :)
TAKA E!!!
Аватар
highflyer
Мнения: 48
Регистриран на: Сря Дек 08, 2010 5:58 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от highflyer »

И ние направихме копия на актовете + нотариална заверка + превод. По инструкции е така.
18.01.2011 DCS Vienne
Аватар
sudju4e
Мнения: 376
Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
Местоположение: Стара Загора
Обратна връзка:

Re: Въпроси за документите

Мнение от sudju4e »

Не искам да се заяждам но инструкциите не са такива
Ето и сайта официалния http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... ments.html"
т.5 Autres documents
- les photocopies de votre certificat de naissance, de mariage ou de divorce et des certificats de naissance de chacune des personnes qui vous accompagnent".
Не виждам да пише photocopies certifiées conformes
DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
popoto
Мнения: 20
Регистриран на: Пет Мар 11, 2011 5:11 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от popoto »

Здравейте и от нас. На 4 март и ние успешно преминахме интервюто и сега попълваме документите, като повечето от вас :).
Относно това дали трябва документите да имат нотариална заверка - и аз мисля, че не е необходима, тъй като половината от интервюто премина в сверяване на преводи с оригинали :)
Аватар
highflyer
Мнения: 48
Регистриран на: Сря Дек 08, 2010 5:58 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от highflyer »

Извини ме, Суджуче, исках да наблегна на твърдението, че не се изискват дубликати от общината. Иначе си абсолютно права, ние ги заверихме нотариално за всеки случай. ;)
IMPORTANT :

All copies requested (except those in Point 5) must be authenticated by the institution which holds the original or by a legal authority duly authorized to certify as true the copy of a document. The documents must be accompanied by an official translation into French or English if they are in another language. The originals must be available on request or be presented during the interview, if any.
If you fail to send the copies and translations of all requested documents, your application will be returned to you .
Сега като се замисля, дори за тези документи, а именно по точка 5, не се отнася превод на френски или английски... :wasntme:
18.01.2011 DCS Vienne
Аватар
sudju4e
Мнения: 376
Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
Местоположение: Стара Загора
Обратна връзка:

Re: Въпроси за документите

Мнение от sudju4e »

:y: :)
DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Аватар
jasmin_veni
Мнения: 480
Регистриран на: Чет Юли 09, 2009 2:32 am
Местоположение: Sofia

Re: Въпроси за документите

Мнение от jasmin_veni »

Здравейте :)
Извадих си справка от НАП по ЕГН за декларация 1.
Липсват повече от 9 месеца осигуровки за периода 2005-2007 г., точно както говорихме по-горе.
Сега преговарям с работодателите за служ.бележки и се надявам това да е достатъчно.
От работата ми (настоящата ) ми трябва служ.бележка, че не съм в предизвестие и копие от трудовата книжка, нали?
Длъжностните характеристики и препоръките са вече за интервюто (дай Боже), нали така?
DSC Виена - 03.06.2011г.
Интервю - 09.09.2013г.,Успешно :)
Изпратени/получени в Сидни - 09.10.2013/15.10.2013
Полет - 26.05.2014г.
Аватар
The_Profy
Мнения: 8
Регистриран на: Съб Мар 12, 2011 12:19 pm

Re: Въпроси за документите

Мнение от The_Profy »

Благодаря на Всички, които взеха отнoшение по въпроса!!! :bow:
В заключение - не е нужно да се вади дупликат от общината на документите за гражданско състояние и раждане, но не ми стана ясно трябва ли да са преведени или НЕ?! :$, тъй като или аз не чета като хората, или не е написано като за такива като мен ( не толкова умни.....) ?! :$

само за инфо: днес се пробвах да заверя документи в инстутуцията от която са ми издадени. Изритаха ме като куче, показаха ми :finger: и казаха, че такава възможност няма. В БЪЛГАРИЯ това се правело само от НОТАРИУСИТЕ..... :lol:
Тъй единствената възможност остава нотариалната заверка на всички копия на документите.

... а по колко екземпляра от всеки вид (диплома средно, диплома висше, и т.н) да подготвя с нотариален печат?
и по колко екземпляра в превод да подготвя?

Благодаря Ви за отделеното време!
Човек, който отстъпва, когато не е прав се нарича МЪДЪР, а човек, който отстъпва, дори и когато е прав се нарича ЖЕНЕН!!!
Dorsi
Мнения: 6
Регистриран на: Пет Фев 26, 2010 7:53 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от Dorsi »

Здравейте,
аз съм завършила журналистика но не мога да открия професията си в списъка на търсените професии.Това означава ли ,че въпреки че събирам необходимите точки на теста няма да ме одобрят ???
P.S. Когато решавах теста вписах професията си в графа: Други
Аватар
loginn
Мнения: 430
Регистриран на: Нед Дек 20, 2009 5:46 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от loginn »

Dorsi написа:Това означава ли ,че въпреки че събирам необходимите точки на теста няма да ме одобрят ???
На кой тест?
Ако говориш за интервюто, има си точкова система. Имаш ли минимум 55 или 63 (за семейства) точки, минаваш. Това е според сегашните условия. В бъдеще те могат да бъдат променени. С добър френски и английски и възраст под 36 години имаш немалък шанс.
Аватар
highflyer
Мнения: 48
Регистриран на: Сря Дек 08, 2010 5:58 am

Re: Въпроси за документите

Мнение от highflyer »

The_Profy написа:Благодаря на Всички, които взеха отнoшение по въпроса!!! :bow:
В заключение - не е нужно да се вади дупликат от общината на документите за гражданско състояние и раждане, но не ми стана ясно трябва ли да са преведени или НЕ?! :$, тъй като или аз не чета като хората, или не е написано като за такива като мен ( не толкова умни.....) ?! :$

само за инфо: днес се пробвах да заверя документи в инстутуцията от която са ми издадени. Изритаха ме като куче, показаха ми :finger: и казаха, че такава възможност няма. В БЪЛГАРИЯ това се правело само от НОТАРИУСИТЕ..... :lol:
Тъй единствената възможност остава нотариалната заверка на всички копия на документите.

... а по колко екземпляра от всеки вид (диплома средно, диплома висше, и т.н) да подготвя с нотариален печат?
и по колко екземпляра в превод да подготвя?

Благодаря Ви за отделеното време!
1. По-добре преведи актовете за раждане и гражданския брак.
2. Нотариална заверка в един екземпляр за всеки документ.
3. Превод - отново по 1 екземпляр от всеки документ.

Ако впоследствие ти трябват още екземпляри, заклетият преводач ти пази преводите в електронен вариант и ще ти ги изкара наново. Обикновено за повторно издаване на преводи не се изисква такса, а само покриване разходите по принтиране. Но това го договори в началото! Да нямаш изненади после.

Някои колеги от форума са направили копия за себе си от всички документи, които пращат към Виена, за да знаеш какво си пратил. Изборът е твой.
18.01.2011 DCS Vienne
Аватар
martatabs
Модератор
Мнения: 1385
Регистриран на: Вто Мар 02, 2010 5:51 pm
Местоположение: Бургас

Re: Въпроси за документите

Мнение от martatabs »

The_Profy написа:
само за инфо: днес се пробвах да заверя документи в инстутуцията от която са ми издадени. Изритаха ме като куче, показаха ми :finger: и казаха, че такава възможност няма. В БЪЛГАРИЯ това се правело само от НОТАРИУСИТЕ..... :lol:
Тъй единствената възможност остава нотариалната заверка на всички копия на документите.
Благодаря Ви за отделеното време!
Моля!? За дипломата и свидетелството за професионална квалификация ли става въпрос? Ако става въпрос за тях, този "среден пръст" им кажи да си го сложат в за*ника! Заверката на дипломата, свидетелството за професионална квалификация и една служебна бележка относно името на учебното заведение, всичко беше издадено от там. Написах една молба при секретарката, която м/у другото остана изненадана, че пазя дипломата си, и след седмица отиваш и си взимаш документите.
Аватар
emili_vn
Мнения: 1241
Регистриран на: Пон Ное 23, 2009 4:21 am
Местоположение: Montréal

Re: Въпроси за документите

Мнение от emili_vn »

Не се занимавайте с глупости, защото в бг в повечето образователни институции хич не знаят по кои закони работят и какви документи трябва да издават или заверяват. Или трябва да имате дебели връзки на ниво инспекторат или министерство, или трябва да изучите Закона за народната просвета и Наредба 4 от 16.04.2003 за документите в системата на народната просвета и да им ги наврете в носа, искайки си документа, който са длъжни да издадат (но от личен опит да ви кажа в едно учебно заведение и двете не помогнаха за издаване на справка с хорариум - чл.4 т.67 от горепосочената наредба).

Идете при нотариус - заверявайте и превеждайте. И без това никой не ви иска заверена диплома с печат на учебно заведение.
DSC - 01.03.2010
Визи - 03.12.2011
Полет - 25.03.2012
Публикувай отговор