
Документи Букурещ - Пролет 2011
- Mariela Burudjieva
- Мнения: 17
- Регистриран на: Съб Юли 24, 2010 10:17 am
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Само за снимките мога да кажа, че освен споменатите 6 броя други не се искат. Работа на посолството и визовите служби е да залепят от приложените снимки на съответните формуляри за изработване на съответното досие на човека и да използват останалите по предназначение. Пращаме по 6 снимки. 

Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
По точка 19 се вписва номера на личната карта.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Благодаря ви!
loginn и ние сме си написали номерата на личните карти, но след това в инструкциите прочетохме, че ако имаш такава карта и т.н. трябва да я преснимаш и да изпратиш нейно копие. Вие изпратихте ли?
loginn и ние сме си написали номерата на личните карти, но след това в инструкциите прочетохме, че ако имаш такава карта и т.н. трябва да я преснимаш и да изпратиш нейно копие. Вие изпратихте ли?
Док. Виена - 2010-04-20
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Ох...
, може ли някой да ми потвърди това ли са всички необходими формуляри, които се свалят, за да се попълнят и изпратят заедно с др. док. в Букурещ? Кое от тях се попълва и от двамата, само Demande de résidence permanente au Canada (IMM 0008) ли?
1. Liste de contrôle
2. Demande de résidence permanente au Canada (IMM 0008)
3. Annexe 1 : Antécédents/Déclaration
4. Annexe 5 : Déclaration d'intention de résider au Québec - Immigration économique
5. Renseignements additionnels sur la famille (IMM 5406)
6. Recours aux services d'un représentant (IMM 5476)
Благодаря!

1. Liste de contrôle
2. Demande de résidence permanente au Canada (IMM 0008)
3. Annexe 1 : Antécédents/Déclaration
4. Annexe 5 : Déclaration d'intention de résider au Québec - Immigration économique
5. Renseignements additionnels sur la famille (IMM 5406)
6. Recours aux services d'un représentant (IMM 5476)
Благодаря!

Док. Виена - 6.8.2010
Интервю - 10.3.2011
Док. Букурещ - 5.2011
Баркодове - 6.2011
Мед. форм. - 28.11.2011
Мед. изсл. - 9.12.2011
OK мед. - 29.12.2011
ВИЗИ - 11.10.2012
Интервю - 10.3.2011
Док. Букурещ - 5.2011
Баркодове - 6.2011
Мед. форм. - 28.11.2011
Мед. изсл. - 9.12.2011
OK мед. - 29.12.2011
ВИЗИ - 11.10.2012
- Mariela Burudjieva
- Мнения: 17
- Регистриран на: Съб Юли 24, 2010 10:17 am
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Мисля, че освен ако не използвате посредник или някакъв вид лице, което да ви представлява пред посолството по визовите въпроси не се прилага последното.BibitaN написа:Ох..., може ли някой да ми потвърди това ли са всички необходими формуляри, които се свалят, за да се попълнят и изпратят заедно с др. док. в Букурещ? Кое от тях се попълва и от двамата, само Demande de résidence permanente au Canada (IMM 0008) ли?
1. Liste de contrôle
2. Demande de résidence permanente au Canada (IMM 0008)
3. Annexe 1 : Antécédents/Déclaration
4. Annexe 5 : Déclaration d'intention de résider au Québec - Immigration économique
5. Renseignements additionnels sur la famille (IMM 5406)
6. Recours aux services d'un représentant (IMM 5476)
Благодаря!
М.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Не съм видял къде пише. Аман от изисквания...nia123 написа:Благодаря ви!
loginn и ние сме си написали номерата на личните карти, но след това в инструкциите прочетохме, че ако имаш такава карта и т.н. трябва да я преснимаш и да изпратиш нейно копие. Вие изпратихте ли?
То си е логично, но не ми мина през ума.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Ето какво пише в инструкциите за попълване:Не съм видял къде пише. Аман от изисквания...
То си е логично, но не ми мина през ума.
Как го разбирате?Vous pouvez utiliser les cartes délivrées par un gouvernement national, provincial, ou municipal étranger, ainsi que les cartes délivrées par une organisation internationale reconnue comme la Croix Rouge pour vous identifier. Si vous avez une telle carte, inscrivez le numéro dans l'espace prévu. Photocopiez les deux côtés de la carte et joignez la photocopie à votre demande. Si vous n'avez pas ce carte d'identité, inscrivez « S.O. ».
Док. Виена - 2010-04-20
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Както го казваш, така си е. Но откъде точно е цитата?
Аз попълвах формулярите на английски и това ми е убягнало.
Аз попълвах формулярите на английски и това ми е убягнало.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Ето от тук:
http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... es/FQ7.pdf"
а ето и английската версия:
http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/EQ7.pdf"
страница 12 и на двата документа.
http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... es/FQ7.pdf"
а ето и английската версия:
http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/EQ7.pdf"
страница 12 и на двата документа.
Док. Виена - 2010-04-20
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Интервю София - 2011-02-28
Док. Букурещ - 2011-03-15
Покана за медицински - 2011-08-08
OK медицински- 2011-09-13
Покани за визи - 2011-11-24
ВИЗИ - 2011-12-16
_________________
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Видях инструкцията ама малко късно 
Ще си кореспондираме с посолството щом трябва. Не е толкоз страшно.

Ще си кореспондираме с посолството щом трябва. Не е толкоз страшно.
Последно промяна от loginn на Нед Мар 13, 2011 2:18 pm, променено общо 1 път.
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Щом го пише, пращате копия на личните карти. А относно това, кои формуляри се попълват и от двамата - това го пише в контролния лист.
http://www.youtube.com/watch?v=3moLkjvhEu0" onclick="window.open(this.href);return false;
- fandjo
- Мнения: 224
- Регистриран на: Съб Ное 19, 2005 12:59 pm
- Местоположение: вече в Монреал
- Обратна връзка:
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous ... F37106.pdf" 
принтирате това
слагате един след друг последователно описаните документи и отмятате със стикче по чек листа
слагате чек листа най-отгоре в документите и изпращате

принтирате това
слагате един след друг последователно описаните документи и отмятате със стикче по чек листа
слагате чек листа най-отгоре в документите и изпращате

“I fear the day when the technology overlaps with our humanity. The world will only have a generation of idiots.” Albert Einstein
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Не се притеснявайте за личните карти. миналата година ние също си написахме номерата на личните карти, но не сме им пращали копие, а и на по-късен етап не са ни искали, така че не се притеснявайте.
- sudju4e
- Мнения: 376
- Регистриран на: Чет Юни 10, 2010 3:59 pm
- Местоположение: Стара Загора
- Обратна връзка:
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Едно въпросче: Как постъпихте когато в клетките не Ви се събира целия текст-например клетките, в които трябва да се пишат имената на дружествата и организациите, в които участваш, на на Case 1 на Demande - Autre, където се слага текста "Travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec" и т.н. пробвах с две различни програми и не става и не става опцията с намаляване на шрифта или евентуално уголемяване на самата клетка 

DSC - 30.04.2010
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Entervue - 08.03.2011 - успешно
DRP - Букурещ -23.03.2011
Медицински - 22.08.2011 (направени - 23.08.2011)
Покани - 24.01.2012
Визи - 23.02.2012
Полет - 25.03.2012
Re: Документи Букурещ - Пролет 2011
Ние лично попълнихме на ръка.