prevod, bankova referencia

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
Shy
Мнения: 84
Регистриран на: Пон Яну 12, 2004 9:56 am
Местоположение: Montreal

prevod, bankova referencia

Мнение от Shy »

Zdraveite na vsichki!
Podgotviame si dokumentite s priatelia mi i ne znaem dali prevoda na frenski triabva da e ot firma s niakakvi pechati ili blanki ili moje da se prevedat ot chovek, koito znae mnogo dobre frenski. Dnes se obadih v Poshtenska banka da pitam za bankovo izvlechenie i mi kazaha,che struvalo $20.Znae li niakoi dali moje da se snimat stranizite ot spestovnata knijka ili e zadaljitelno bankovo izvlechenie.
Blagodaria predvaritelno na vsichki!
BabaPena
Мнения: 976
Регистриран на: Съб Мар 06, 2004 12:20 pm
Местоположение: Winnipeg, MB

Мнение от BabaPena »

Prevoda triabva zadaljitelno da e ot zaklet prevodach (za Bukuresht).

Sas spestovna knijka stava, no triabva da se prevejda. Az predpochetoh bankovoto izvlechenie (izdadoha mi go napravo na angliiski).

Uspeh
Shy
Мнения: 84
Регистриран на: Пон Яну 12, 2004 9:56 am
Местоположение: Montreal

Мнение от Shy »

Bankovo izvlechenie na angliiski struvalo 20$, a na balgarski 20 lv.Moje bi po-dobre e da se poiska na balgarski, posle taka i taka shte se prevejda na frenski.
Аватар
IvelinaM
Мнения: 21
Регистриран на: Чет Мар 25, 2004 9:47 am
Местоположение: Montreal

Prevod, bankova referencia

Мнение от IvelinaM »


Ако от банката ти издадат референция на български, след това трябва заклет преводач да ти я преведе, което пък от своя страна също струва пари. Ако не е бърз превода (около 3 дни) ще ти струва около 10 лв. на страница. Мисля, че ще е по- добре направо банката да ти го издаде на английски, а и разликата в цената не е голяма.

Късмет
You take your life in your own hands, and what happens? A terrible thing: no one to blame.
LaRue
Мнения: 2647
Регистриран на: Сря Мар 03, 2004 2:13 pm
Местоположение: Карлуково, избягал от Психиатричната Клиника

Мнение от LaRue »

Няма никакъв щанс да си спестиш разликата между 20 лева и 20 долара, по-добре не усложнявай нещата защото няма да промениш крайния резултат, а само ще загубиш време.
Аватар
yaiuat
Мнения: 612
Регистриран на: Нед Юли 27, 2003 6:29 am
Местоположение: Wall street
Обратна връзка:

Re: prevod, bankova referencia

Мнение от yaiuat »

Shy написа:Zdraveite na vsichki!
Podgotviame si dokumentite s priatelia mi i ne znaem dali prevoda na frenski triabva da e ot firma s niakakvi pechati ili blanki ili moje da se prevedat ot chovek, koito znae mnogo dobre frenski. Dnes se obadih v Poshtenska banka da pitam za bankovo izvlechenie i mi kazaha,che struvalo $20.Znae li niakoi dali moje da se snimat stranizite ot spestovnata knijka ili e zadaljitelno bankovo izvlechenie.
Blagodaria predvaritelno na vsichki!
Със спестовната книжка става. И като ти я превеждат им казваш само кой страници да ти преведат и съответно прилагаш копие от тях.

Ама 20$ е обир за една референция бе човек.

Друг вариант е да им поискаш бележка за текущо състояние или движение с подпис и печат от банката и после да я преведеш. А ако не искат да ти се разпишат и да ударят печат ги заплаши със съд и жалба до централата. :bored: В крайна сметка тези документи си ги изкарват самите те пък ти си г-н Клиента за тях и ще правят каквото им кажеш! :idea:

Просто ако трябва да бъдем честни повечето регионални клонове на банките в България са изостанали и в тях се срещат да работят абсолютни некадърници уредени с връзки и ходатайство. :nenam:
Аватар
IvelinaM
Мнения: 21
Регистриран на: Чет Мар 25, 2004 9:47 am
Местоположение: Montreal

Prevod, bankova referencia

Мнение от IvelinaM »

Друг вариант е да им поискаш бележка за текущо състояние или движение с подпис и печат от банката и после да я преведеш. А ако не искат да ти се разпишат и да ударят печат ги заплаши със съд и жалба до централата. В крайна сметка тези документи си ги изкарват самите те пък ти си г-н Клиента за тях и ще правят каквото им кажеш!
yaiuat,
Да не те разочаровам... да, да, ама НЕ! Банките си имат тарифа и всичко се прави съгласно тарифата. За съжаление на фирмите се разпечатват автоматично банкови извлечения след всеки ден, в който има движение по сметките им и затова те плащат някаква такса месечно от порядъка на може би 5 лвл(различно е в различните банки). Физическите лица, уви, сме в доста по- неизгодна позиция. Хем парите са си наши, хем плащаме такава солена такса. А извлечението или копие от спестовна книжка трябва да е от скорошна дата. Дали банките могат да заверят копие на спестовна книжка - съмнявам се да го направят. :(
You take your life in your own hands, and what happens? A terrible thing: no one to blame.
Аватар
yaiuat
Мнения: 612
Регистриран на: Нед Юли 27, 2003 6:29 am
Местоположение: Wall street
Обратна връзка:

Re: Prevod, bankova referencia

Мнение от yaiuat »

IvelinaM написа:
Друг ..им кажеш!
yaiuat,
Да ......го направят. :(
няма смисъл да се пендатизират и асолютизират нещата след като обикновенно извлечение за текущо състояние и референцията имат една и съща достоверност. Разликата е единствено в цената и в хартията :D

Никъде не е упоменато че точно и само референция трябва да се изкара за Куебек. Освен това във всяка банка те са различни. При някой тези "установени" форми са именувани на бг като сертификат при други като извлечение от банкова сметка и се среща и това референция. Една спестовна книжка също е едно добро доказателство тъй като съдържа и съответните атрибути и на референцията+ повече информация даже.

След като на някой му се дават 20$ на вятъра няка си ги дава. Една малка бележка за текущо съст. ще трогне консула толкова колкото и една референция на лист А4. При това дали е за $50 хил или $5 хил това няма никакво значение, защото и при двете суми ще се даде една единствена измъчена точка за която не си заслужава човек да се пъне толкова. :idea:
Заключено