FELICITATIONS! VOUS ETES ACCEPTES!

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Публикувай отговор
mariaaa
Мнения: 14
Регистриран на: Сря Юли 18, 2007 4:36 am
Местоположение: varna

Мнение от mariaaa »

Върнаха ни за френски. Бяхме последното интервю за сесията.
Аватар
aligator
Мнения: 550
Регистриран на: Пон Апр 03, 2006 7:44 am
Местоположение: NDG/Montreal/ХАСКОВО

Мнение от aligator »

Това беше най-трудната сесия откак съм се регистрирал във форума!Пожелавам на всички следващи интервюирани да не преживяват неуспехите на нашите съфорумци от тази сесия.За радост сесията свърши.Мир на праха й.Моля се мадам Лорендьо да не повтаря идването си в България с цел интервюиране на кандидат емигранти.Голяма сеч беше.Всички заедно да й пожелаем на добър път и още един път друг път като идва в европа ако може да прескача България.
geri81
Мнения: 41
Регистриран на: Пет Фев 09, 2007 1:39 pm

Мнение от geri81 »

Здравейте!
на 14.12 и нашето семейство мина успешно.Видяхме се в коридора,ако не греша с mariaa...съжалявам много че са ви върнали заради езика.Учете го и вторият път ще успеете.Сигурна съм!!! :)
Сега за нашето интервю:
Малко инфо за нас.
Водещ кандидат-съпруга ми-32 години,инжинер телекомуникации,10 години стаж общо,по специалността - 5 години;нива на френски-6/6(реално някъде към 4/5),английски 8/8( нивата на английския са завишени)
При мен-инжинер-лесовъд,1 година стаж по специлността,нива на френски-7/7(при мен нивата са занижени,завършила съм езикова гимназия,но при 7 години),англйски-2/2(реално);
дете на 2 години
За самото интервю. Мадам много държи на езика-и на френския и на англйския(англйския за водещия,още от самото начало го каза).
Говори много добре и отчетливо, малко с акцент, не произнася гърлено "r", ами го докарва малко на англйски, но като цяло се разбира. Повтаря при нужда. През цялото време тя търси погледа на кандидатите, много е усмихната и лъжезарна. Не мога да кажа същото за преводачката, въпреки, че изглеждаше интелигентна жена. От самото начало ни обясниха, че има 4-ри изхода за интервюто:
1. Да го вземем;
2.Да ни върнат за езика за 1 година-това не е отказ, просто трябва да се подобри езиковата култура;
3.Да не ни даде веднага отговор-ами например, след 1 седмица. При този случай се допитва до Виена.
4.Отказ на интервюто.
Всичко това беше обяснено от преводачката, въпреки,че аз разбрах всичко. Темпото на говорене към мъжа ми беше нормално. Въпросите към него бяха доста:
1.Какво работи, откога, кои са големите телекомуникационни компании в Канада. Тука искам да вметна, че ние се бяхме подготвяли с цял набор от статистики, папки в продължение на 2 месеца. Бяхме и донесли около 15 папки. Наредихме ги пред нас и тя онемя. :lol: Може би тук е било ключовият момент, защото и направихме страхотно впечатление. Имахме папки-за работата ни, за всеки по отделно, за трудовия пазар, за безработицата в Квебек, но пречупено за нашите професии. За телекомуникациите например-водещи компании в Канада и Квебек, пазара на труда, с какво се характеризира самата професия, извадка за съответния ордер-начин на приемане, условия.
За мен-същите неща, само че в горския сектор. Наистина рабирайте всичко-пазар,ресурси,таблици,графики.
Имахе папка-'инфо Квебек'-тук бяхме събрали цялата по-важна информация за Квебек-политическа система,начин на живот.
Имахме цветни графики за метрото там,за целия регион.
Отделно папка за всеки от нас с обяви. Разбира се не по специлността. Подчертахме, че знаем и сме запознати с условията за приемане към ордер, показхме нещата за ордерите.Тя не пожела да види офертите-искаше само да говорим. Пита ни колко време ни е отнело всичко-ние си казахме :lol:
Относно въпросите на Мадам-бяха както при всички останали, с малки изключения, защото започна да дълбае. Ама какво имате предвид, как ви се струва??
Беше много важно за нея, че имахме оферти за жилищата там от различни квартали. Пита какво е включено в тази цена? Какво означава 3/1/2 4/1/2 за жилищата?? Държеше много, ама много да се говори. Не вървят заучени неща. В началото мъжа ми започна с работата си-това му беше силата, но после при следващите въпроси, започна много да се затруднява. На два,три пъти ползва преводачка. Аз се обадих, когато той говореше за мотивацията..просто допълних. Но на 2 пъти ми направиха строга забележка да не се обаждам, защото го изпитват за ниво на език. Изведнъж Мадам започна на английски.(само за него). Той много се затрудни. Може би се притесни. Думите му идваха на френски, но тя се начумери малко..и каза:"Господине,ако обичате на френски, защото ще ви намаля от точките". Видя го,че не се справя добре. Тогава тя започна да си измисля разни изречения на английски и той трябваше да ги превежда на български. Преводачката казваше-Вярно или не!!! Всичките изречения той ги преведе перфектно, при което тя заключи,че на него му е трудно говоренето, но разбира всичко на английски!!! Не знам дали му е намалила точките?! Пита го за качествата му. После се обърна към мен-пита ме:какви качества притежава съпуга ми? Какво мисля да правя като пристигна в Монреал? Отговорих, че първите дни ще търся градина за детето, но после веднага ще започна каквато и да е работа, неквалифицирана и изредих няколко. Направи и добро впечатление, че искам да работя. Не се интересуваше много,че детето е малко и му трябва адаптация. Работа,работа и пак работа:))) Обърках се малко,колко стаж имам-те се интересуват колко стаж действителен имам,преди да изляза в майчинство,защото за 2-ри кандидат дават 1 точка за трудов стаж над 12 месеца. Аз имам точно 13 месеца:) Направих и добро впечатление,че бях изкарала офиц.сайт на детските градини в Монреал и информация за градините, като общо в Квебек!
Заключението и беше,че трябва да се подобри френския още повече. Каза да продължим да ходим на курсове,спомена за Френския институт. И като отидем в Монреал да се запишем на курсове,за да можем да си намерим добра работа. Спомена,че английският е много важен и без него не може,дори и в Квебек!!!Като разбра,че мъжът ми е учил френския само 8 месеца, каза,че е много недостачно.Каза,че съм много усмихната и и било много приятно в този час и това е.Пожелахме си успех и излязохме.
Нашето заключение е,че Мадам много държи на езиците,че не вървят заучени думи и изречения и веднага се разбира кой колко може!!! Значи за нея дори самата мотивация не беше толкова важна, колкото нашите възможности там-можем ли да се приспособим,какви са нашите качества, достатъчна ли ни е езиковата култура,за да се оправим в това общество?! И много важно-усмивката и спокойствието на самото интервю,за щото на някои от въпросите тя задълбва,не само,за да провери езика,ами защото и да види как реагираш на някаква по странна ситуация. При мен беше;"защо смятате,че мъжът ви е рЕАЛИСТ?? Малко глупава въпрос,но аз успях да реагирам !!
Пожелаваме успех на всички и на тези,които са върнати-да учат здраво френския, не за самото интервю, а за да говорят по най-различни теми!!! Успех
anilevi
Мнения: 90
Регистриран на: Вто Яну 16, 2007 4:58 am

Мнение от anilevi »

mariaaa написа:Върнаха ни за френски. Бяхме последното интервю за сесията.
Много съжелявам :?
виждам че сме от един град можем да се видим и да си поговорим..... :lol: насреща съм :wink:
iva
smotan
Мнения: 307
Регистриран на: Вто Сеп 19, 2006 8:18 am
Местоположение: Cucumber Market

Мнение от smotan »

geri81, с тези папки направо сте я отстреляли Мадам:)
Добре, че минахте в последния ден. Ако бяхте сред първите можеше подред да ни пита 'А нещо папка така не сте ли ми донесли?!?!'
Сладури! Честито и късмет.
geri81
Мнения: 41
Регистриран на: Пет Фев 09, 2007 1:39 pm

Мнение от geri81 »

Благодаря ти smotam! Успех и на вас и много късмет!
Бях доста подробна в разказа ми за интервюто, но искам и други хора да го прочетат и да разберат, че интервюто не е късмет или нещо такова, а е учене на език и 2-ро място-точки. Но най-важното е френския и английския(за водещия). Късмет и здраве на всички!
OTB0pk0T0
Мнения: 102
Регистриран на: Нед Яну 07, 2007 9:49 am
Обратна връзка:

Мнение от OTB0pk0T0 »

geri81, аз просто съм съсипан.Наистина, добре че сте били от последните, иначе много сте щели да вдигнете летвата, ама много!Наистина си е проличало че сте много добре подготвени.Като стана въпрос че Мадам си има начини да разбира кой колко говори езиците и заучените фразички изобщо не вървят, ми дойде на ума за онази малко хумористична тема която все пак е доста яко предъвквана тук - "подготви се сам за интервюто" или нещо такова.Ще се подготвиш сам за интервюто, трътки... освен ако не посочи човек ниво 4-5, няма как да се подготви сам с разни онлайн разговорници и пр.Иска се яко бачкане и това е.Още веднъж успех на всички които се пребориха с това костеливо орехче Корин, и наистина на никого не пожелавам да се среща повече с нея по подобен повод.
Колкото повече имаш, толкова повече искаш. Колкото повече даваш, толкова повече получаваш.
sirena
Мнения: 83
Регистриран на: Съб Сеп 09, 2006 5:17 pm
Местоположение: Zapaden Montreal

pismoto

Мнение от sirena »

Честито и на последните преминали успе6но! Успех и занапред!
А с нас...чакастите Какво стана бе хора някои получил ли е вече писмото след интервюто.
Ние и днеска пак нямаме :?:
Публикувай отговор