legalizazia na dokumentite

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
Blato
Мнения: 100
Регистриран на: Нед Дек 21, 2003 8:45 am

legalizazia na dokumentite

Мнение от Blato »

Zdraveite,
popalnihme on-line evaluation i rezultatat e pologitelen. Sledva6tata stapka e pra6tane na application PDF formuliara pridrugen s dosta dokumenti po po6tata. Parvi vapros - 4eta za niakakvo on-line kandidatstvane kato parvi dokumenti - nikade v saita ne pi6e takova ne6to - iskat vsi4ko po po6tata - taka li e?
Vtori vapros - tam pi6e, 4e vsi4ki copia na dokumenti triabva da sa sertificated true copies - tova ozna4ava li , 4e triabva da minavat prez poznatata i dosta skapa prozedura po prevod ot firma i legalizazia vav konsulskia otdel na van6no ministerstvo? T.e v tozi forum 4eta , 4e ne e zadalgitelno da sa legalizirani, no v saita za emigrazia v Quebeck pi6e gore poso4enoto - molia vi kagete mi ot opit kakvo to4no ozna4ava tova!
Treti vapros - nie sme s balgarsko gragdanstvo, no giveem savsem ofizialno i legalno v Belgia - tuka ima emigrazionen konsulski otdel, koito e predviden da obslugva samo Belgia kato dargava - mnogo sa previligirovani;) ina4e na6ia raion e vav Viena. Ta moge li da podadem dokumentite v Bruksel - mnogo po-udobno 6te e za nas?
Blagodaria vi predvaritelno!
Linko
Напуснал форума
Мнения: 4846
Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от Linko »

Споко, Blato!
Никой няма да ти иска легализация на какъвто и да е документ. А относно това дето си прочел в сайта - "vérifié" или "certifié" е съвсем различно нещо от "légalisé", нали?
Още един факт за твое успокоение. Това, което ти казвам, бе обяснено лично от представител на посолството във Виена на сесията в Пловдив (хотел Тримонциум) през ноември 2003 г.

Между другото, има и доста постинги по този въпрос, които казват същото, но трябва да преровиш архивите на форума (ако не ми повярваш де).
От мен - вяра, късмет и УСПЕХ!
dora
Мнения: 62
Регистриран на: Вто Яну 06, 2004 2:20 am

Мнение от dora »

Absoljutno izlishno e legalizacia-samo gubene na vreme i pari !Dostatachen e samo prevod ot zaklet prevodach !Na samoto intervju pokazvash originalite na vsichki dokumenti ! Tova e ! Uspeh !!!!!!!!!!!!!!
RA
Мнения: 60
Регистриран на: Вто Ное 04, 2003 1:08 pm
Местоположение: Plovdiv - Montreal
Обратна връзка:

Мнение от RA »

Блато, повярвай им, прави са:) -
от опит знам, copies certifiees conformes ще рече: превод от заклет преводач...обаче не съм наясно
дали е задължителен печат на нотариус върху копието от документа. Това копие даваш на преводача, за да го преведе и прикрепи с тел бод и печат към превода си.
Ние слагахме печат на нотариус върху всяко копие на документ. 2 лв за страница е това удоволствие.
Обаче пък после пращахме копия на превода+копие на завереното от нотариуса копие, т.е. копие на завереното копие на оригиналния документ (,за да не се налага да превеждаме един милион пъти - ще ви ги искат няколко пъти тези преводи).

Така че задължителен ли е нотариуса - друг да каже. В Белгия кой нотариус би ви сложил печат - трябва да работи с кирилица, ако са на кирилица документите.

За онлайн кандидатсване, не знам - може вече да е така, октомври'02 бяхме на хартия...

Късмет!
think positive
Linko
Напуснал форума
Мнения: 4846
Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Уточнение

Мнение от Linko »

Blato написа:Zdraveite,
popalnihme on-line evaluation i rezultatat e pologitelen. Sledva6tata stapka e pra6tane na application PDF formuliara pridrugen s dosta dokumenti po po6tata.
. Това наистина е всичко от цялата процедура, което се прави on-line. Хората просто са автоматизирали етапа "първоначална оценка за съответствие с критериите за емиграция", който досега се извършваше с изпращането на тези предварителни декларации на хартиена бланка, наричани "първи документи".
След като сте извършили автотеста, би трябвало на екрана да сте видели следното съобщение (в случая на френски, а при вас може да е било на english):
"Votre résultat

Vous semblez répondre aux critères de sélection du Québec. Vous pouvez maintenant faire une demande officielle d'immigration. Téléchargez le formulaire Demande de certificat de sélection ou contactez-nous pour l'obtenir par la poste. Des frais s'appliquent pour le traitement de votre demande.

Vérifiez si votre profession est régie par un ordre professionnel. Familiarisez-vous dès maintenant avec les conditions d'exercice au Québec.

Renseignez-vous sur la vie quotidienne au Québec.

Conseil pratique
Déposez votre demande officielle d'immigration le plus rapidement possible. Si vous attendez trop longtemps, il se pourrait qu'entre-temps les critères de sélection du Québec aient été modifiés ou qu'une profession aient été retirée de la liste des professions en demande.

À la suite du dépôt d'une Demande de certificat de sélection, la décision finale sera basée sur les critères relatifs aux listes des professions en demande en vigueur au moment du traitement de la demande.

Renseignements utiles
Compte tenu des nombreuses demandes qui nous sont soumises ou en raison d'autres facteurs, il est important de vous informer :

- que les délais de traitement d'une Demande de certificat de sélection sont présentement d'environ 3 à 4 mois et qu'ils peuvent varier;
- que les délais de traitement de la demande de visa, qui sera délivré par le gouvernement du Canada par la suite, peuvent varier d'un territoire à l'autre.

Nous vous remercions de votre intérêt pour le Québec."

Всичко е пределно ясно. Събирай необходимите документи, превеждай, попълвай DCS-то .... и т.н. и пращай всичко във Виена!
КЪСМЕТ!
ПРОГРЕСОР
Мнения: 36
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 12:26 pm

Мнение от ПРОГРЕСОР »

Аз не съм легализирал нищо - единствено превод при заклет преводач. На интервюто носех оригиналите. В момента чакам виза.
Заключено