Driving in Ontario
Driving in Ontario
Може ли с международно свидетелство за управление (международна шофьорска книжка) да се кара кола една година в Онтарио, а не само 60 дни?
Какъв документ приемат за доказване на шофьорски стаж?
Какъв документ приемат за доказване на шофьорски стаж?
...
- To obtain recognition for more than 12 months driving experience, applicants are required to obtain written authentication of their foreign driving experience from the originating licensing agency, or from the Embassy, Consulate or High Commissioners' offices representing the jurisdiction. The authentication letter must be on official letterhead and be written in either English or French.
- The ministry will recognize the applicant's foreign driving experience as certified on the authentication letter.
- Recognized driving experience will be applied towards the G2 12-month waiting period prior to taking the G2 road test.
- If applicants do not provide a letter of authentication, applicants must fulfil the 12-month mandatory waiting period prior to taking the G2 road test.
...
това е от дадения по-горе линк - http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm
Някой изваждал ли си е подобен документ от Бг посолството в Канада?
- To obtain recognition for more than 12 months driving experience, applicants are required to obtain written authentication of their foreign driving experience from the originating licensing agency, or from the Embassy, Consulate or High Commissioners' offices representing the jurisdiction. The authentication letter must be on official letterhead and be written in either English or French.
- The ministry will recognize the applicant's foreign driving experience as certified on the authentication letter.
- Recognized driving experience will be applied towards the G2 12-month waiting period prior to taking the G2 road test.
- If applicants do not provide a letter of authentication, applicants must fulfil the 12-month mandatory waiting period prior to taking the G2 road test.
...
това е от дадения по-горе линк - http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm
Някой изваждал ли си е подобен документ от Бг посолството в Канада?
- PoLuX
- Мнения: 1001
- Регистриран на: Нед Авг 24, 2003 10:01 am
- Местоположение: Торонто (екс - Варна)
- Обратна връзка:
http://www.bulway.ca/index.php?name=News&catid=15pta написа:А къде се намира българското посолство (консулство) в Торонто?
Генерално консулство на РБ - Торонто
65 Overlea Blvd., Suite 230
Toronto, ОN M4H 1P1
tel. 416-696-2420, 416-696-2778
fax: 416-696-8019
Приемно време: 9:30 AM - 12:30 PM
e-mail: bulcontor@primus.ca
Интересен въпрос, малко търсене в интернет показа следното, но дали е практически приложимо :idea:
http://ide.li/modules.php?name=News&fil ... le&sid=111
http://www.idl-international.com/
Ако някой е успял си струва да се знае
http://ide.li/modules.php?name=News&fil ... le&sid=111
http://www.idl-international.com/
Ако някой е успял си струва да се знае

Neznam dali niakoi e karal edna godina s mejdunarodna knijka, no znam, che zakona e iasen: sroka e 60 dni i tova e.
Bulgarsi svidetelstva i belejki ne se vzimat pod vnimanie za nisto/minavat otvreme navreme pred zastrahovatelite, no..../.
Nai-dobre si izkarai Canadska knijka, che da ti e mirna glavata.
Bulgarsi svidetelstva i belejki ne se vzimat pod vnimanie za nisto/minavat otvreme navreme pred zastrahovatelite, no..../.
Nai-dobre si izkarai Canadska knijka, che da ti e mirna glavata.
"Книгата на живота започва с един мъж и една жена в една градина, а завършва с Апокалипсиса." - Оскар Уайлд
[quote="taralej"]... Bulgarsi svidetelstva i belejki ne se vzimat pod vnimanie za nisto/minavat otvreme navreme pred zastrahovatelite, no..../.quote]
Значи ли това че не се признава driving experiance от БГ и трябва да се чака 12 месеца между G1 и G2 ? Съгласно изискванията - http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm
Значи ли това че не се признава driving experiance от БГ и трябва да се чака 12 месеца между G1 и G2 ? Съгласно изискванията - http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm
Da.pta написа:taralej написа:... Bulgarsi svidetelstva i belejki ne se vzimat pod vnimanie za nisto/minavat otvreme navreme pred zastrahovatelite, no..../.quote]
Значи ли това че не се признава driving experiance от БГ и трябва да се чака 12 месеца между G1 и G2 ? Съгласно изискванията - http://www.mto.gov.on.ca/english/dandv/ ... change.htm
Az imah specialen dok. ot Kat, che ne sum imala proizshestvia i t.n...s edi kolko si godini experiance..., no si iskarah i G1 i G2 i full G...izobsto ne gi interesuva. S tozi dok. edinstveno mojesh ako iskash da se iavish napravo na izpita na G2, no ne e mnogo preporuchitelno..zastoto ako ne si minal knijkata zdravata ste te skusat i posle otnovo cialata procedura...i pak plastane i pak nervi.
Az ne sum chakala 12 meseca mejdu G1 i G2.Izchakah 2 sedmici za chasa za izpita i tova e. 12 meseca imash pravo da karash s G1, ne che triabva da chakash za da otidesh na G2 izpit.
Tova e polojenieto.
Uspeh

"Книгата на живота започва с един мъж и една жена в една градина, а завършва с Апокалипсиса." - Оскар Уайлд
monny написа:neznam kak se e sluchilo tova, veroiatno si izkaral knijka predi nova godina,
na men parviat dokument koito mi poiskaha beshe tozi ot kat dori sled kato izkaah G1 triabvashe da hodia do konsulstvoto da go prezaveriat zashtoto ne priznaha bg prevoda kakto i apostila na vansho ministerstvo
Да, миналата година беше. А като им дадох документа ме гледаха като изтървани..

"Книгата на живота започва с един мъж и една жена в една градина, а завършва с Апокалипсиса." - Оскар Уайлд
Docs for driving licence in Ontario
Zdravejte,pta написа:??? E, никой ли не е си е изваждал подобен документ от Бг посолството ? А къде се намира българското посолство (консулство) в Торонто?
Nov user sam i sluchajno popadnah tuk, no imam da spodelia info po tazi tema. Za 4 meseca v Toronto uspiah da si izkaram doc, che sam bil driver v BG za poslednite 20 years i sega moga da se pusna za G2 bez da chakam 8 months ili da karam kurs. Tozi dokument se izdava ot KAT v saotvetnia grad v BG. Za da se izdade obache triabva da imate kam momenta validna BG knijka (az niamah, no uspiah i tova da izkaram ottuk, no e druga dalga istoria). Dokumenta triabva da se prevede tuk (za sajalenie moite BG prevodi i legalizacii vav Vanshno ministerstvo i BG consulate in Toronto ne poslujiha za nishto). Kanadcite se izsmiaha na tozi doc s mnogo pechati i kazaha, che triabva da se prevejda ot canadski prevodach. BTW na pechata na BG Vanshno pishe "ne garantirame za kachestvoto na prevoda" i vseki bi se usamnil.
Damata, kojato moje da svarshi rabota v Toronto se kazva Galina Tzeniva, koordinatite i mojete da namerite ot http://www.atio.on.ca/Database/dbsearch ... esults.asp
Prevoda se zaveriava pri notarius i togava veche v mestnia KAT niama problems.
BG consulate varshi chudesna rabota, ako iskate da zaverite neshto za BG na ceni $12 ili 25$ na dokument. Adresa i rabotnoto vreme go ima na
http://www.bulway.ca/index.php?name=News&catid=15