Канадски (Кебекарски) френски - как подходих

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
Аватар
qbq
Мнения: 37
Регистриран на: Пон Дек 05, 2005 10:57 am

Канадски (Кебекарски) френски - как подходих

Мнение от qbq »

Тъй като няколко форумци писаха, че интервюиращите понякога говорят с тежък кебекарски акцент, реших да намеря интернет източници където да тренирам слушане на кебекари.

Засега съм намерил едно много приятно място - сайтът на Радио Канада. По принцип обиколих много радиа - могат да се слушат онлайн, проблемът единствено е, че рядко попадам на нещо, което ми се слуша, по такъв случаен признак единственото що годе интересно нещо, на което попаднах беше едно интервю, посветено на въртелите, които Щатите правят в момента на Канада за вноса на канадска дървесина. Интервюто не беше кой знае какво, но събеседникът беше някакъв чичо от село, който извади такъв акцент, че замалко не си глътнах дъвката докато го слушах.

Препоръчвам ви следното предаване

http://radio-canada.ca/radio/indicatifpresent/

Води го Мари Франс - Базо, със силно изразен акцент, но в нейната уста кебекарският звучи доста секси, да ви кажа. Разглеждат се интересни теми от съвременния живот, живота в Квебек, кебекарската политика и прочее. Хубавото в сайта е, че всеки материал е даден с резюме, където човек може да се ориентира предварително за какво става дума, а след това може да прослуша материала колкото пъти му душа иска. Аз правих експеримент - разбирането нараства многократно към петото чуване. Хубавото е и че човек научава нещо ново за Квебек и живота там, така че да е подготвен за въпроса "Какво знаете за Квебек?" на интервюто , а и не само подготвен за въпроса, ами и по принцип да бъде подготвен, като е тръгнал за натам. На мен лично ми бяха интересни материалите за демографското положение в Квебек, за състоянието на жилищния пазар и т.н.

Който иска да се запознае с фактите за присъствието на франкофони в Канада, препоръчвам му статиите във Уикипедия:

http://en.wikipedia.org/wiki/Bilingualism_in_Canada

http://en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French

Който не се справя добре с английския, да знае че връзките отляво водят към статия на същата тема (но не същата статия!) на други езици.
Аватар
Rhea
Мнения: 176
Регистриран на: Пон Юни 27, 2005 5:29 pm
Местоположение: Стара Загора

Мнение от Rhea »

Мадамата говори много сносен френски за Кебек
Ако искаш да чуеш истински кебешки потърси CKOI и докато ги слушаш в никакъв случай не дъвчи дъвка :lol:
Аватар
Леля Екимка
Диване
Мнения: 3297
Регистриран на: Пон Юли 28, 2003 12:38 pm
Местоположение: град Кралски хълм
Обратна връзка:

Мнение от Леля Екимка »

По принцип правилно си се ориентирал да слушаш квебекарско радио. С една малка забележка - тъкмо Радио Канада има специално изявление за нормата, която трябва да спазват служителите относно френския...Та нормата е - "френски" френски. (имам документа, но не мога да го кача тук, за жалост)
Пробвай с радио Енержи http://www.radioenergie.com/ - тогава пак се похвали :lol:
Успех
Представителна извадка тип "паплач"
Изображение
Аватар
qbq
Мнения: 37
Регистриран на: Пон Дек 05, 2005 10:57 am

Мнение от qbq »

Elia, сигурно имаш предвид това:

http://www.radio-canada.ca/radio/franca ... index.html

Видях ги и другите две радиа. Хубави сайтове, наистина, но темите, които се разискват са ми напълно безинтересни, като изключим музиката. Прави сте, хептен нищо не им се разбира.
Krassiiv

Мнение от Krassiiv »

qbq написа:Elia, сигурно имаш предвид това:

http://www.radio-canada.ca/radio/franca ... index.html

Видях ги и другите две радиа. Хубави сайтове, наистина, но темите, които се разискват са ми напълно безинтересни, като изключим музиката. Прави сте, хептен нищо не им се разбира.
Те и затова не са ти интересни, щото нищо не разбираш :lol: , ама като почнеш да разбираш пък хептен няма да са ти интересни, щото темите им са едни ... ум да ти зайде. :D :D
Аватар
Леля Екимка
Диване
Мнения: 3297
Регистриран на: Пон Юли 28, 2003 12:38 pm
Местоположение: град Кралски хълм
Обратна връзка:

Мнение от Леля Екимка »

Хайде пък сега! Всичко се разбира! Т.е. малко е монотонно - аз чувам предимно: льо-льо-ла :wink:
Представителна извадка тип "паплач"
Изображение
Аватар
Леля Екимка
Диване
Мнения: 3297
Регистриран на: Пон Юли 28, 2003 12:38 pm
Местоположение: град Кралски хълм
Обратна връзка:

Мнение от Леля Екимка »

Сега ми хрумна! Музиката по кебекарските радиостанции не е лоша - така могат да се научат някои основни песни, както и изпълнителите им и на самото интервю можем да се изтъкнем!!! Всичко помага!
Представителна извадка тип "паплач"
Изображение
bravo

Мнение от bravo »

tekstovete na kebekarskite pesni se vodiat nai-smisleni, pone s u4ebna cel.
ni6to protiv joe dassin i edith piaf, ma nekak si, moje i po-moderno izpolzvane na muzikata s cel izu4avane na frenski.
Заключено