Pismo ot MICC

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
valya
Мнения: 36
Регистриран на: Вто Окт 05, 2004 9:32 am
Местоположение: sofia
Обратна връзка:

Pismo ot MICC

Мнение от valya »

Dnes poluchih pismo ot Ministere de I'imigration et des Communautes Culturelles - Montreal, v koeto mi davat saveti kade profesiqta mi e nay tarsena, s kogo da kontaktuvam, broshuri i informacionni materiali za ordera na prevodachite i me savetvat po-barzo da si uredq patuvaneto, a az teparva shte si pravq medicinski (profesiqta mi e prevodach).
Nqkoy poluchaval li e takova pismo i znae li kakvo se pravi sled tova i izobshto ima li nqkakvo znachenie? Da otgovarqm ili prosto da go ignoriram?
Canuck
Непукист
Мнения: 1836
Регистриран на: Съб Юли 26, 2003 2:36 pm
Местоположение: Мадрид

Мнение от Canuck »

Ne otgovaryay, nyama smisal, ako pitash men.

Ti s kakvi ezici si prevodach? V Montreal ot frenski na bulgarski prevejdat obiknoveno ruskini, taka che ako se poyavish na pazara shte imash klienti, vse pak si native speaker of Bulgarian. Ako mojesh, obache da prevejdash French-English, English-French e nay-dobre, shtoto takiva prevodachi sa trseni i dobre plateni.
Per aspera ad astra!
Горд канадски гражданин в Мадрид :)
valya
Мнения: 36
Регистриран на: Вто Окт 05, 2004 9:32 am
Местоположение: sofia
Обратна връзка:

Мнение от valya »

Blagodarq ti, Canuck, i na men mi se struva che nqma smisal, no beshe stranno da go polucha takova pismo, naistina. Bih mogla da prevejdam ot Frenski na Angliyski, za obratniq variant, shte trqbva oshte malko vreme :D
Заключено