Pyrelight написа:.
Първия смислен пост от Стрина
Pyrelight написа:.
agent Ozo написа:Малее, ама че неграмотници!! Пък иначе с претенции.
Баща ти, Бистре, ти е роднина от 1-ва степен по права линия, но не е член на семейството ти.
Павел написа:Pyrelight написа:.
Първия смислен пост от Стрина
Има един неграмотен, който не знае дори български и който е компетентен единствено единствено относно маршировка по плаца, устава за войсковата служба и Програмата за изграждане на РСО в НРБ.agent Ozo написа:Малее, ама че неграмотници!! Пък иначе с претенции.
Баща ти, Бистре, ти е роднина от 1-ва степен по права линия, но не е член на семейството ти.
Член на семейството на гражданин на ЕС е:
1. съпруг,
2. дете на възраст под 21 години или е на издръжка на гражданин от ЕС, включително на неговият съпруг или партньор;
3. родители живеещи на издръжка на гражданин от ЕС, включително на неговият съпруг или партньор;
сеа тука ти даваш инфо което се отнася за граждани на ЕС ама Бистрето не гражданин на ЕС а на Канадаagent Ozo написа:Абе някой, на който работата му е да се завира в пълни с паяци и змии бетонни бункери, може да използва думата "семейство" и за назоваване на домашните си любимци и добитъка си. Това си е негова работа. Ама тук говорим за понятието от правна гледна точка.
Защото като попълваш официални документи във връзка със законови процедури, в графата "членове на семейството" не може да посочваш който ти си искаш и на каквото основание на теб ти скимне. Примерно всички произхождащи от общ родител.
Айде от мен да мине малко ликбез за неграмотници.
Член на семейството на гражданин на ЕС е:
1. съпруг,
2. дете на възраст под 21 години или е на издръжка на гражданин от ЕС, включително на неговият съпруг или партньор;
3. родители живеещи на издръжка на гражданин от ЕС, включително на неговият съпруг или партньор;
DÉFINITIONS
Membre de la famille
Il s’agit :
– de l’époux ou du conjoint de fait âgé d’au moins 16 ans;
– de l’enfant à charge et, le cas échéant, de l’enfant à charge issu de cet enfant.
Époux
Personne mariée âgée d’au moins 16 ans :
– qui n’était pas, au moment du mariage, l’époux d’une autre personne;
– qui n’est pas conjoint de fait d’une autre personne, alors qu’elle vit séparée de son époux depuis au moins un an.
Conjoint de fait
Personne âgée d’au moins 16 ans :
– qui vit maritalement depuis au moins un an avec une personne de sexe différent ou de même sexe âgée d’au moins 16 ans; ou
– qui a une relation maritale depuis au moins un an avec cette personne mais qui, étant persécutée ou faisant l’objet de contrôle
pénal, ne peut vivre avec elle.
Enfant à charge
Enfant biologique de l’un ou l’autre de ses parents et qui n’a pas été adopté par une personne autre que l’époux ou le conjoint de
fait de l’un de ses parents; ou enfant adopté de l’un ou l’autre de ses parents.
Cet enfant est dans l’une des situations suivantes :
– il a moins de 19 ans et il n’est ni marié (il est célibataire, veuf ou divorcé) ni conjoint de fait; ou
– il n’a pas cessé de dépendre pour l’essentiel du soutien financier de l’un ou l’autre de ses parents et est âgé de 19 ans ou plus et,
au moins depuis la date où il a eu 19 ans, est incapable de subvenir à ses besoins en raison d’une incapacité physique ou mentale.
L’enfant d’un enfant à charge est inclus dans cette définition.
agent Ozo написа:А, то ако говорим за тукашните норми, в редица случаи родителите априори се изключват като членове на семейството. Ето каква е дефиницията на Министерството на имиграцията на Квебек, примерно.
DÉFINITIONS
Membre de la famille
Il s’agit :
– de l’époux ou du conjoint de fait âgé d’au moins 16 ans;
– de l’enfant à charge et, le cas échéant, de l’enfant à charge issu de cet enfant.
Époux
Personne mariée âgée d’au moins 16 ans :
– qui n’était pas, au moment du mariage, l’époux d’une autre personne;
– qui n’est pas conjoint de fait d’une autre personne, alors qu’elle vit séparée de son époux depuis au moins un an.
Conjoint de fait
Personne âgée d’au moins 16 ans :
– qui vit maritalement depuis au moins un an avec une personne de sexe différent ou de même sexe âgée d’au moins 16 ans; ou
– qui a une relation maritale depuis au moins un an avec cette personne mais qui, étant persécutée ou faisant l’objet de contrôle
pénal, ne peut vivre avec elle.
Enfant à charge
Enfant biologique de l’un ou l’autre de ses parents et qui n’a pas été adopté par une personne autre que l’époux ou le conjoint de
fait de l’un de ses parents; ou enfant adopté de l’un ou l’autre de ses parents.
Cet enfant est dans l’une des situations suivantes :
– il a moins de 19 ans et il n’est ni marié (il est célibataire, veuf ou divorcé) ni conjoint de fait; ou
– il n’a pas cessé de dépendre pour l’essentiel du soutien financier de l’un ou l’autre de ses parents et est âgé de 19 ans ou plus et,
au moins depuis la date où il a eu 19 ans, est incapable de subvenir à ses besoins en raison d’une incapacité physique ou mentale.
L’enfant d’un enfant à charge est inclus dans cette définition.
Да беше се отказала от други неща първо. Например да квалифицираш българките като помиярки, може би никой нямаше да се занимава със твоето семейство.Pyrelight написа:А, не са! Просто аз се отказах да обсъждам други членове на моето семейство, към които форумните помияри ги тегли неудържимо.Kpetrov написа:Кой нож вади, от нож умира!
Поспрете се, направо я разсипахте.
Българките били помиярки и меркантилни, щото тук тези които знаят, че хващат окото са все със бедняци и усилено се трудят по строежите.
Значи, викаш, да съм спокойна, ако някое от децата ми не ме слуша?...agent Ozo написа:Малее, ама че неграмотници!! Пък иначе с претенции.
Баща ти, Бистре, ти е роднина от 1-ва степен по права линия, но не е член на семейството ти.
Хъм...Аз ти бях отговорила за кратко, но после ...размислих.Павел написа:Pyrelight написа:.
Първия смислен пост от Стрина
Не всички са, но за голяма част може да се каже горното. Значи викаш от общите нападки вървим към личните?Kpetrov написа:Да беше се отказала от други неща първо. Например да квалифицираш българките като помиярки, може би никой нямаше да се занимава със твоето семейство.Pyrelight написа:А, не са! Просто аз се отказах да обсъждам други членове на моето семейство, към които форумните помияри ги тегли неудържимо.Kpetrov написа:Кой нож вади, от нож умира!
Поспрете се, направо я разсипахте.
Българките били помиярки и меркантилни, щото тук тези които знаят, че хващат окото са все със бедняци и усилено се трудят по строежите.
В частта, в която е и жена ти. Понякога обаче съжалявам, не питай защо! Няма да ти отговоря.roumensp написа:И ти в коя част си, в голямата или другата и защо ?
Приемам, че ти си виждал пейрола на VMWARE в България, както и пейстъбове на твоите приятели и на Танграта и твойта информация "една позната на трета братовчедка на жена ми, чула на спирката" и лакардиите на Танграта за 30 минимални заплати на месец са вярниmiteto написа:Приемам, че ти си експерт по пазара на труда на software developers в България. Също приемам, че си виждал пейрола на VMWARE България и затова знаеш, че "максимум е 5000 лева и няма да е повече".Ivan1007 написа:Дадох ти линк за заплати в България на VMWARE - максимум е 5000 лева и няма да е повече.
В България за местни толкоз. Другаде може и повече, но това е пазарът на труда в България.
Аз имам приятели в София работещи в SAP Bulgaria, Codix и т.н. които взимат повече от 5000 лева и ще се наложи да ги уведомя, че Иван Експерта от Калгари (който дори не е помирисвал софтуерна фирма ни в Канада ни в България) е отсякъл "В България за местни толкоз"