Страница 1 от 2

high-back chairs

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 2:50 pm
от exquisitus
kyde si kupuvate high-back task and managerial chairs v mtl pod 100 ?

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 3:16 pm
от Lub0
Ако го преведеш това и на български... Стол за бюро ли значи?

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 3:44 pm
от exquisitus
Lub0 написа:Ако го преведеш това и на български... Стол за бюро ли значи?
nema zaiazhdane tuka brato, ama kakvo znachi "Стол за бюро" ? za mene tozi bg izraz si e napylno prazen (da ne kazha "totally empty" :) ).

nali ti si koito ne razbirash frenski (spored tebe samia v gore-tex temata :) ) ta go pisha kakto si e.

inache mi triabva stol na koito da sedia pred buro, predeleno da ;)

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 4:10 pm
от Lub0
Е па ти ли точно ще ми говориш за празни изрази, след като си написал следното: "high-back task and managerial chairs" ?

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 4:43 pm
от exquisitus
Lub0 написа:Е па ти ли точно ще ми говориш за празни изрази, след като си написал следното: "high-back task and managerial chairs" ?
kazah ti ne iskam da se zaiazhdam s tebe :(
tova e standarten izraz, my friend, koito po moeto skromno mnenie si e pylen sys smisyl...

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:06 pm
от Lub0
е къде видя, че аз се заяждам бе пич?

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:11 pm
от exquisitus
Lub0 написа:е къде видя, че аз се заяждам бе пич?
poznai

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:12 pm
от Lub0
нимога

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:14 pm
от exquisitus
moesh, moesh

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:46 pm
от Lub0
:)

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 5:59 pm
от exquisitus
Lub0 написа::)
:(

Re: high-back chairs

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 7:26 pm
от Hemoglobin
Любо,
за тази цел сме си направили цял речник

http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=15472

Значи искаш да помогнеш, отваряш си речника и проверяваш, превеждаш и отговаряш. Моята баба на село навремето имаше един "хай-бак таск енд мениджериъл чеъ" ( беше мениджър на крава, му ха ха), но по късно го хвърли и си купи по-модерния "стол", (с облегалка и пр.). След няколко години облегалката се счупи и остана една проста табуретка. Но нали знаеш модата се връща и сега всички изхвърляме старомодните столове за бюрата ни и си купваме от модерните "хай-бак таск енд мениджериъл чеъз"
:D :D :D ще падна от коня.... "не че се заяждам" както е прието да се казва в такива случаи.
И аз искам да помогна затова подсказвам къде е отгова на това което питаш.

Re: high-back chairs

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 7:42 pm
от mecan
exquisitus написа:kyde si kupuvate high-back task and managerial chairs v mtl pod 100 ?
В Уолмарт-а си харесваш първият който пасва на задника ти. Има за всякакви.

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 8:05 pm
от tochica
хм , в Уолмарт ..... managerial ?. нещо бъркаш , там е магазин за народа . :)

Публикувано на: Пет Ное 11, 2005 8:15 pm
от anxeli
Незнам защо се заяждате сега, наистина имат такива глупави имена по етикетите, как иначе да се направи разлика с тези дето облегалките им стигат само до плешките и на тях се хваща ишиаз и лумбаго. Мисля че екскуизми има предвид тези с висоооките облегалки, дето имат приятна извивка на гърба и възглавничка за главата даже, за подпиралките за ръцете да не започвам, лукс ви казвам. Но бидейки хай таск и особено менаджериъл, те са и малко прайси. Аз не съм виждала под $300, само над. Много над :? .