диплома на английски език заверява ли се

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
dea
Мнения: 360
Регистриран на: Пет Фев 08, 2008 12:21 pm
Местоположение: Montreal

Re: диплома на английски език заверява ли се

Мнение от dea »

Ще ми сложат ли заверка ВЯРНО С ОРИГИНАЛА в Монреал на документ, написан на български език? Задължително ли е заверката да се направи от консулството?
‘You can’t control what happens in life, but you can control the way you respond’
Аватар
demococcus
Мнения: 1285
Регистриран на: Сря Мар 25, 2009 7:40 am
Местоположение: MTL

Re: диплома на английски език заверява ли се

Мнение от demococcus »

В Сандански има две нотариални кантори, в които на място ксерокопират оригинала на чуждестранни документи и заверяват верността им. Естествено че нотариусът може да удостовери верността на копието с оригинала - нали самият той го е направил това копие на собственият си ксерокс. Не препис, а копие! Дори и да не може да преписва на френски, всеки нотариус може да ползва копирна машина.

Аз си заверих и изпратих един сертификат за завършено средно образование издеден на френски и една препоръка от работодател, издадена на английски. Пратих така заверените копия във Виена и всичко мина като по мед и масло.

Просто всеки път като ви кажат в България "не може" за очевидно възможни неща, това значи "мързи ме, махни ми се от главата" и тогава трябва да намерите някой друг, който не го мързи да работи или да мисли. Включително и нотариусите.
Аватар
JennyAnyDots
Мнения: 173
Регистриран на: Пон Окт 13, 2008 5:21 am
Местоположение: LaSalle

Re: диплома на английски език заверява ли се

Мнение от JennyAnyDots »

Ами аз от чуждестранните си документи не заверявах нищо и никъде, по гореспоменатите причини. Просто от документите, издадени ми на английски език, изпратих във Виена обикновени ксерокопия, а на интервюто представих оригиналите. Никой нищо допълнително не ми е искал преди интервюто. Става въпрос за диплом от Великобритания за образование ниво колeж и за сертификат за владеене на английски Cambridge CPE.

Само на българските документи си направих превод на нотариално заверени ксерокопия.

Но ако някой много държи да си прави заверки, преди години съм правила заверка в английското консулство в София, сега е на Московска, но наистина струва майка си и баща си.
Публикувай отговор