Не търсете логика, защото такава няма. Всеки случай и всяко досие са строго индивидуални. Всички ще се изредим, като му дойде времето.ramones78 написа:Още веднъж - честито на получилите покани!!! Искам обаче да ви попитам, дали има такива, които са получили покани без да са имали приди това писма, че са в списъка с чакащите интервю? Имали такива, които имат назначена дата за интервю, без предварителен мейл преди това? Моля за отговор, защото вече не знам какво да очаквам и каква логика да търся... предварително ви благодаря за отговорите...
Интервю Октомври 2012г.
-
- Мнения: 101
- Регистриран на: Сря Сеп 22, 2010 5:06 pm
- Местоположение: Toronto, ON
Re: Интервю Октомври 2012г.
DSC - 11.11.2011
AR- 12.05.2012
Certificat de selection по пощата- 27.07.2013
Мед.прегледи- 29.04.2014
Визи- 21.06.2014
Полет- 20.09.2014
AR- 12.05.2012
Certificat de selection по пощата- 27.07.2013
Мед.прегледи- 29.04.2014
Визи- 21.06.2014
Полет- 20.09.2014
Re: Интервю Октомври 2012г.
И ние от 07.08.2012 (20:57ч.) имаме покана за интервю. Днес сутринта я видяхме. Ние сме на 12 октомври от 10:30. Преди няколко месеца получихме писмо, че са ни приключили разглеждането на документите и че ще ни поканят на интервю.
Пожелавам успех на всички от тази сесия! Лека подготовка и гладко минаване на интервюто!
Пожелавам успех на всички от тази сесия! Лека подготовка и гладко минаване на интервюто!
”Do not be wise in your own ieyes”
Solomon the son of David, king of Israel
и кинг на пра, пра,...пра дядото на Пумпи,
внук на Леон
Solomon the son of David, king of Israel
и кинг на пра, пра,...пра дядото на Пумпи,
внук на Леон
Re: Интервю Октомври 2012г.
Честито на всички!
Като гледам до тук с малки изключения викат общо взето хората подали от 2010 до към март 2011.
Да не забравяме,че все пак има и доста,които не пишат във форума.
А защо сте пращали оригиналите на документите....?
Нали точно те се носят на самото интервю!


Като гледам до тук с малки изключения викат общо взето хората подали от 2010 до към март 2011.
Да не забравяме,че все пак има и доста,които не пишат във форума.
А защо сте пращали оригиналите на документите....?
Нали точно те се носят на самото интервю!
DSC 05/07/2011
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Re: Интервю Октомври 2012г.
Misho76 написа:Честито на всички!![]()
![]()
Като гледам до тук с малки изключения викат общо взето хората подали от 2010 до към март 2011.
Да не забравяме,че все пак има и доста,които не пишат във форума.
А защо сте пращали оригиналите на документите....?
Нали точно те се носят на самото интервю!
Mисля , че първоначално стана някакво объркване по отношение на това кои точно оригинали се изискват , но на второ четене се оказа , че трябва да се носят оригиналните документи (не преводи) , които на място се сравнявали с копията , които са при тях - поне така разбрах аз от написаното по-рано по темата...


Последно промяна от Zlatinis на Чет Авг 09, 2012 3:22 pm, променено общо 2 пъти.
Щастието не е крайна цел , а начин на пътуване .
Re: Интервю Октомври 2012г.
Zlatinis На самото интервю /до сега/ се носят оригиналите+оригиналните преводи.
Във Виена се изпращаха само копия/фото копия/ на оригиналните преводи.
Във Виена се изпращаха само копия/фото копия/ на оригиналните преводи.
DSC 05/07/2011
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Re: Интервю Октомври 2012г.
Misho76 написа:Zlatinis На самото интервю /до сега/ се носят оригиналите+оригиналните преводи.
Във Виена се изпращаха само копия/фото копия/ на оригиналните преводи.


Re: Интервю Октомври 2012г.
Здравейте,
и ние имаме покана за интервю от снощи - на 23.10. от 14:30ч
Подадени документи на 31.03.2011. Получихме преди месец-два писмо да очакваме покана за интервю и да се готвим. Днес изпратих потвърждение, че ще присъстваме на посочените дата и час. Аз лично принтирах първите три страници от писмото, задрасках кръгчето, което изразява съгласие за предложените дата и час, подписах се и го сканирах. Написах им няколко реда, че им благодаря за поканата и го прикрепих към мейла. Изпратих го и получих автоматичен отговор, който някой беше копирал тук в темата. Че бюрото във Виена не работи, или поне аз така го разбрах. Няколко часа по-късно ми отговориха, че приемат моето потвърждение, благодарят ми и чакат с нетърпение да се видим.
За информация - не сме с търсени професии (поне за Квебек) - аз съм с търсена професия във федералната част. Не сме с високо ниво френски, но сме приложили сертификати за преминати успешно курсове в Институт франсе (1 и 4-то ниво).
Изпратили сме официалните преводи на документите със сините печати както от нотариус, така и от преводач. Така ни посъветва Емилия от Варна. Аз лично не смятам да правим преводи наново, за да са със син печат. Не смятам, че има смисъл. Ще донесем оригиналите на документите, както и ксерокопираните преводи (ако нещо искат да сравняват). Това смятам, че ще е достатъчно. Ще преведем само допълнителните документи, които изискват. Още не съм задълбала подробно в списъка, но доколкото видях искат фишове от местоработата за последната година
Много добри съвети сте дали за извинение пред работодателя, ще се възползвам, благодаря
Много ще ми е трудно да се подготвя за интервюто, защото имам страшно много други неща на главата, а съм водещия кандидат.
Ще пътувам доста и в чужбина, особено през октомври. Чист късмет, че улучиха подходяща дата, на която ще съм в страната. Изобщо не мога и отпуск да си пусна, за да се подготвям. Доста ми е напрегнато и притеснено.
Само се надявам, че ще си защитя 5-то ниво, което съм представила в документите и че ще се представим добре. Не ми се иска да отлагаме интервюто, заради притеснения. Каквото трябва да става, ще стане и толкова. Успех на всички и дано да успеем да реализираме мечтите си! 
и ние имаме покана за интервю от снощи - на 23.10. от 14:30ч

Подадени документи на 31.03.2011. Получихме преди месец-два писмо да очакваме покана за интервю и да се готвим. Днес изпратих потвърждение, че ще присъстваме на посочените дата и час. Аз лично принтирах първите три страници от писмото, задрасках кръгчето, което изразява съгласие за предложените дата и час, подписах се и го сканирах. Написах им няколко реда, че им благодаря за поканата и го прикрепих към мейла. Изпратих го и получих автоматичен отговор, който някой беше копирал тук в темата. Че бюрото във Виена не работи, или поне аз така го разбрах. Няколко часа по-късно ми отговориха, че приемат моето потвърждение, благодарят ми и чакат с нетърпение да се видим.
За информация - не сме с търсени професии (поне за Квебек) - аз съм с търсена професия във федералната част. Не сме с високо ниво френски, но сме приложили сертификати за преминати успешно курсове в Институт франсе (1 и 4-то ниво).
Изпратили сме официалните преводи на документите със сините печати както от нотариус, така и от преводач. Така ни посъветва Емилия от Варна. Аз лично не смятам да правим преводи наново, за да са със син печат. Не смятам, че има смисъл. Ще донесем оригиналите на документите, както и ксерокопираните преводи (ако нещо искат да сравняват). Това смятам, че ще е достатъчно. Ще преведем само допълнителните документи, които изискват. Още не съм задълбала подробно в списъка, но доколкото видях искат фишове от местоработата за последната година


Много ще ми е трудно да се подготвя за интервюто, защото имам страшно много други неща на главата, а съм водещия кандидат.



Re: Интервю Октомври 2012г.
И ние пратихме оригиналните преводи с нотариално заверените копия на оригиналните документи...преводачката каза ,че ще ни пази файла с преводите и след това ще ни ги копира и ще им сложи мокрия си печат като дойде време за интервюто...и естествено няма да ни вземе по 8лв. на страница, а сумата ще е някаква символична...поне така ни каза...
10/10/2011 - Vienne
02/11/2011 - Accusé
09/10/2012 - Интервю
06/08/2013 - документи Сидни
21/10/2013 - получени формуляри за медицински
30/10/2013 - направени медицински
06/11/2013 - покана за визи
07/12/2013 - получени визи
-----------
2 години и 59 дни
02/11/2011 - Accusé
09/10/2012 - Интервю
06/08/2013 - документи Сидни
21/10/2013 - получени формуляри за медицински
30/10/2013 - направени медицински
06/11/2013 - покана за визи
07/12/2013 - получени визи
-----------
2 години и 59 дни
Re: Интервю Октомври 2012г.
Както виждаш и в подписа ми си имаме акюзе и никога не е имало проблеми с документите ни,нито са искали допълнителни такива.
И от предишни кандидатури знам,че никога не е имало проблем по този начин.
На самото интервю са слагали оригинала на превода в самите документи например дипломата и в нея оригинала на превода.
И ако 2 пъти трябва да даваш суми за преводи къде ще му излезе краят?
И от предишни кандидатури знам,че никога не е имало проблем по този начин.
На самото интервю са слагали оригинала на превода в самите документи например дипломата и в нея оригинала на превода.
И ако 2 пъти трябва да даваш суми за преводи къде ще му излезе краят?
DSC 05/07/2011
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
-
- Мнения: 297
- Регистриран на: Съб Юли 09, 2011 3:41 am
Re: Интервю Октомври 2012г.
Добре де,нека някой който е минал интерв.,да сподели какви преводи са му искали,аз също мисля че няма нужда пак да са оригинални преводи,незнам.
DCS 17-11-2011
VIENNE 22-11-2011
Ouverture de votre dossier-05.06.2012
TCFQ-B2,B2
Писмо за вкл.в лист за интервю-09.07.2013
Интервю-02.06.2014г-Успешно
Документи Нова Скотия-02,07,2014г.
Баркодове получени-15,09,2014г.
VIENNE 22-11-2011
Ouverture de votre dossier-05.06.2012
TCFQ-B2,B2
Писмо за вкл.в лист за интервю-09.07.2013
Интервю-02.06.2014г-Успешно
Документи Нова Скотия-02,07,2014г.
Баркодове получени-15,09,2014г.
Re: Интервю Октомври 2012г.
Според мен също няма никаква логика да се слагат копия на преводите в пакета документи. А сега според мен трябва да се носят всички оригинални документи, които тогава са били приложени в нотариални копия със заверен превод. Предполагам, ако сравняват оригинали с копия.
Seul on peut aller plus vite, mais ensemble on peut aller plus loin.
Полет - 16.06.2014 г.
Полет - 16.06.2014 г.
Re: Интервю Октомври 2012г.
Ето какво пише във WIKI:
Според изискванията е необходимо да се изпратят заверените копия и подпечатаните преводи. Някои кандидати запазват заверените копия и изпращат копия на копията с цел да се намалят щетите при евентуално загубване на документите и с идея да покажат оригиналите и подпечатаните копия на самото интервю. Това е била успешна практика при много кандидати, но в началото на 2010 година зачестяват случаите, в които имиграционните служители настояват да им бъдат изпратени копията със свежите печати на нотариусите и преводачите, вместо копия на копията [1].
Ние имаме опита вече от едно явяване.И тогава не е имало никакъв проблем по отношение на документите.
Според изискванията е необходимо да се изпратят заверените копия и подпечатаните преводи. Някои кандидати запазват заверените копия и изпращат копия на копията с цел да се намалят щетите при евентуално загубване на документите и с идея да покажат оригиналите и подпечатаните копия на самото интервю. Това е била успешна практика при много кандидати, но в началото на 2010 година зачестяват случаите, в които имиграционните служители настояват да им бъдат изпратени копията със свежите печати на нотариусите и преводачите, вместо копия на копията [1].
Ние имаме опита вече от едно явяване.И тогава не е имало никакъв проблем по отношение на документите.

DSC 05/07/2011
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
-
- последно предупреждение за БАН
- Мнения: 166
- Регистриран на: Пет Сеп 16, 2011 1:35 am
- Местоположение: Montreal
Re: Интервю Октомври 2012г.
Кристияне,ами на интервюто март 2012г ни искаха допълнително,бележките от НАП с превод и актуални бележки от работодателя,къде работим в момента.Длъжностна характеристика и характеристика от работодателя не са ни искали.А,искаха ни разбира се всички оригинали на документите приложените към апликейшън формата до Виена.Абе вижте сега.На самото интервю не вадете нищо повече от това което ви иска интервюиращия.Повярвайте ми няма да го впечатлите с нищо,а и не е нужно.
-
- Мнения: 297
- Регистриран на: Съб Юли 09, 2011 3:41 am
Re: Интервю Октомври 2012г.
Мерси Борко,ето това исках да чуя.borkoo написа:Кристияне,ами на интервюто март 2012г ни искаха допълнително,бележките от НАП с превод и актуални бележки от работодателя,къде работим в момента.Длъжностна характеристика и характеристика от работодателя не са ни искали.А,искаха ни разбира се всички оригинали на документите приложените към апликейшън формата до Виена.Абе вижте сега.На самото интервю не вадете нищо повече от това което ви иска интервюиращия.Повярвайте ми няма да го впечатлите с нищо,а и не е нужно.
DCS 17-11-2011
VIENNE 22-11-2011
Ouverture de votre dossier-05.06.2012
TCFQ-B2,B2
Писмо за вкл.в лист за интервю-09.07.2013
Интервю-02.06.2014г-Успешно
Документи Нова Скотия-02,07,2014г.
Баркодове получени-15,09,2014г.
VIENNE 22-11-2011
Ouverture de votre dossier-05.06.2012
TCFQ-B2,B2
Писмо за вкл.в лист за интервю-09.07.2013
Интервю-02.06.2014г-Успешно
Документи Нова Скотия-02,07,2014г.
Баркодове получени-15,09,2014г.
Re: Интервю Октомври 2012г.
borkoo Би ли споделил колко чакахте за бележките от НАП,за всеки град е различно знам....
DSC 05/07/2011
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1
Получени във Виена 06/07/2011
Accuse de reception 16/02/2012
e-mail листа на чакащите дата 15/08/2012
TOEFL iBT 2013
TCFQ B2/B2;B2/C1