prevod za vtori dokumenti
prevod za vtori dokumenti
kum koq firma da se oburna za prevod na dokumenti (diplomi ,akt za rajdane) i t. n.
kal4o
-
- Мнения: 111
- Регистриран на: Нед Юли 27, 2003 5:31 am
- Местоположение: Sofia, Bulgaria
- Обратна връзка:
Edin nas priatel otkri edna firma koiato vzima ewtino, no zorko gi proveriavai pri polu4awaneto
Eto adresa :
Перфект Консулт
ул.Алабин 33 ет.1 офис 127
София 1000
те.9804163
Обади се по телефона и ги питай за цената, защото аз не помния точно колко беше ,но май 3-4 лв.на страничка което е много ефтино и само за трудовите книжки бесе 5лв.
Така мисля.....
Успех!!!
Хрис
Eto adresa :
Перфект Консулт
ул.Алабин 33 ет.1 офис 127
София 1000
те.9804163
Обади се по телефона и ги питай за цената, защото аз не помния точно колко беше ,но май 3-4 лв.на страничка което е много ефтино и само за трудовите книжки бесе 5лв.
Така мисля.....
Успех!!!
Хрис
Bjuro prevodi
Zdraveite,nie savsem skoro si prevedohme dokumentite i veche gi izpratihme ! Preporachvam Vi gospodin Mishel Nikov(bulgarin s frenski proizhod).Prevodite sa bezgreshni ,dobre oformeni i inteligentno izglezdashti , i cenite sa edni ot nai-nizkite !!Moga da Vi dam telefona ,no sega ne e v men-ako ni se obadite v kashti, shte vi go izdiktuvame(tel . 73-19-53 , sled 19.30 chasa!
Nie sme sem .Dora i Jan .Njama da sazaljavate.
Nie sme sem .Dora i Jan .Njama da sazaljavate.
Sofia
Gez,
Dora i Jan sa v Sofia. no az veche govorih s tiah i moga da ti dam telephona - 8431774 ul. Mizia 11 - stramnata priaka pokrai Voenna akademia, koiato svarzva Evlogi Georgiev i Tzar Ivan Assen.
Tova e chasten dom i stopankata gleda kam 15 kotki, ako reshite da otidete da ne se stresnete. Az lichno she naparvia proverka na kompetentnostta na Мишел Ников, която той да преведе. След това ще я дам за проверка на учителката ми по френски в ИЧС за оценка. Идната седмица ще докладвам
Dora i Jan sa v Sofia. no az veche govorih s tiah i moga da ti dam telephona - 8431774 ul. Mizia 11 - stramnata priaka pokrai Voenna akademia, koiato svarzva Evlogi Georgiev i Tzar Ivan Assen.
Tova e chasten dom i stopankata gleda kam 15 kotki, ako reshite da otidete da ne se stresnete. Az lichno she naparvia proverka na kompetentnostta na Мишел Ников, която той да преведе. След това ще я дам за проверка на учителката ми по френски в ИЧС за оценка. Идната седмица ще докладвам
-
- Мнения: 37
- Регистриран на: Сря Дек 10, 2003 10:36 am
- Местоположение: България
prevodacheska firma - Samara Dimitar Popov
Zdraveite,
obeshtah vi da vi kaja dali Michel Nikov e nadejden prevodach. Firmata mu se kazva Samara - Dimitar Popov adresa e na Mizia 11, blizo do Voenna akademia, a telefonat e 843 17 74.
Prepodavatelkata mi v ICHS proveri prevoda na preporakata mi napraven ot Michel Nikov. Ne napravi nikakvi zabelejki kam texta, a sled kato vidia i imeto na prevodacha reaktziata i beshe poveche ot krasnorechiva - a, Michel Nikov che toi e polovin frantzuzin s maika frantzizoika, prepodaval mi e v universiteta, /za utochnenie prepodavatelkata mi e kam 55 godisha, pravete smetka Micehl na kolko triabva da e./ Tzenata za edna stranitza e m/u 4 i 5 lv. v zavisimost ot obema na texta. S dve dumi proveren e tozi prevodach, nadejden e, no oshte vednaj da kaja che obstanovkata v koiato raboti po skoro prilicha na zoo park - okolo 7 kotki i edno kuche, a porachkite priema Emilia po penuar. Hora vsiakakvi, vajnoto e che prevoda e bezpohreshen. Tova e ot men otnosno izbora na prevodacheska firma.
obeshtah vi da vi kaja dali Michel Nikov e nadejden prevodach. Firmata mu se kazva Samara - Dimitar Popov adresa e na Mizia 11, blizo do Voenna akademia, a telefonat e 843 17 74.
Prepodavatelkata mi v ICHS proveri prevoda na preporakata mi napraven ot Michel Nikov. Ne napravi nikakvi zabelejki kam texta, a sled kato vidia i imeto na prevodacha reaktziata i beshe poveche ot krasnorechiva - a, Michel Nikov che toi e polovin frantzuzin s maika frantzizoika, prepodaval mi e v universiteta, /za utochnenie prepodavatelkata mi e kam 55 godisha, pravete smetka Micehl na kolko triabva da e./ Tzenata za edna stranitza e m/u 4 i 5 lv. v zavisimost ot obema na texta. S dve dumi proveren e tozi prevodach, nadejden e, no oshte vednaj da kaja che obstanovkata v koiato raboti po skoro prilicha na zoo park - okolo 7 kotki i edno kuche, a porachkite priema Emilia po penuar. Hora vsiakakvi, vajnoto e che prevoda e bezpohreshen. Tova e ot men otnosno izbora na prevodacheska firma.
-
- Напуснал форума
- Мнения: 4846
- Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Re: Фирми за преводи
Ето от къде можете да намерите информация за всички фирми в България, които имат сключен договор с Министерството на външните работи за извършване на преводи и легализация на документи: http://www.mfa.government.bg/ziparhive/ ... _FIRMI.zip
В списъка са дадени адресите и телефоните за връзка. От вас се иска само да звъните и си избирате.
КЪСМЕТ!
В списъка са дадени адресите и телефоните за връзка. От вас се иска само да звъните и си избирате.
КЪСМЕТ!
- Bydi
- Мнения: 162
- Регистриран на: Чет Сеп 25, 2003 5:52 pm
- Местоположение: Vancouver, BC
- Обратна връзка:
Превод за втори документи
Привет!
Ние останахме изключително доволни от TRANSLATION AND INTERPETATION AGENCY / ET"D.I.P.-Dimitrichka Petkova"37,Gabrovo St. Varna 9000,Bulgaria / tel:631922; 606373 fax:631927; e-mail:dip@tea.bg
Със специални благодарности към преводачката Антоанета Чебаева!
Късмет!
Ние останахме изключително доволни от TRANSLATION AND INTERPETATION AGENCY / ET"D.I.P.-Dimitrichka Petkova"37,Gabrovo St. Varna 9000,Bulgaria / tel:631922; 606373 fax:631927; e-mail:dip@tea.bg
Със специални благодарности към преводачката Антоанета Чебаева!
Късмет!