Въпрос към професионалните инженери.

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в останалите провинции (без Квебек)
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от kill_u »

Имам следните два въпроса, към тези които са минали процедурата за Eng - In - Training и последователно P.Eng.

1. Говорих с тукашната организация на инженерите и те отначало бяха добре настроени, докато не ми поискаха да си събера всичките конспекти от следването. Естественно конспекти от периода 1994 - 2001 няма как да пазя, така че им казах, че мога да им представя конспекти от 2010 година, които са 92 - 95 % от предишните. При условие, че много от часовете сега са и по малко. Отговора беше, че не гарантират дали ще ми ги признаят. Това малко ме шокира при условие, че издаването, заверката и превода на 120 страници ще иде около 1000 и нагоре. Въпреки това съм се навил да го направя, така че бих желал да чуя от някой друг ако е изпадал в подобна ситуация, как се е справил.

Другия ми въпрос е следния:
2. Ако ме признаят и започна процедурата, но реша да се преместя в друга провинция пак ли трябва да търся наново конспекти или мога по някакъв начин да се прехвърля. Направи ми впечатление, когато попълвах бланката за кандидатстване, че вътре имаше отметка "Transfer". Дали за този случай се отнася.

Благодаря предварително за отговорите.
Аватар
IRA
Съсел
Мнения: 7532
Регистриран на: Пон Дек 22, 2003 8:53 pm
Местоположение: MONTREAL

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от IRA »

То зависи май къде кандидатстваш. Изискванията са различни. На мен за кебекатската организация не са ми искали конспекти, само дипломи и препоръки. Сестра ми е член на организацията в Торонто, там също не са и искал ли конспекти, а пак само дипломи и препоръки. За прехвърлянето то Онтарио към Квебек и искат да вземе само изпита по френски. Като цяло мисля,че като се прехвърляш не минаваш цялата процедура от начало.
Според мен си вземи конспектите и въобще не им давай обяснение от коя година са.
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.

Радой Ралин
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от kill_u »

IRA написа:То зависи май къде кандидатстваш. Изискванията са различни. На мен за кебекатската организация не са ми искали конспекти, само дипломи и препоръки. Сестра ми е член на организацията в Торонто, там също не са и искал ли конспекти, а пак само дипломи и препоръки. За прехвърлянето то Онтарио към Квебек и искат да вземе само изпита по френски. Като цяло мисля,че като се прехвърляш не минаваш цялата процедура от начало.
Според мен си вземи конспектите и въобще не им давай обяснение от коя година са.
Това е някаква нова пречка, която наистина я е нямало преди. Имам познати, които са се сертифицирали тук и на тях конспекти не са им искали. Но това за Онтарио ми е малко чудно при условие, че поддържам връзка с инженер от България, който миналата година се сертифицира и аз даже тогава си спомням, че му помогнах до някъде с конспектите.
Ти кога си се сертифицирал/a?
Ето и сайта на APENS, какво искат:
Application Requirements

The Board of Examiners requires the following documents officially translated into English:
1. Completed Application with all required fees and dues
2. Degree certificate
3. Original transcript(s) of marks from the University(s) attended
4. Course descriptions for the undergraduate Engineering Degree and any post grad Engineering Degrees.
5. Detailed Work History
6. Proof of Canadian Citizenship or Permanent Resident status
7. Photo Identification

Май наистина зависи, кога и къде ще кандидатстваш. Скоро имахме едно семейство от Калгари дошли преди една година, та съпругата обясняваше, че са ги направили EngIT без изпити и без такива глупости, като конспекти.
colimacon
Мнения: 71
Регистриран на: Пон Авг 27, 2007 4:11 pm

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от colimacon »

Аз в момента вървя по процедурата за лицензиране в Онтарио. Превод от диплома само (конспекта го препоръчват за по-добро оценяване на кредити) ми свърши работа, не си давай парите за глупости. Накрая ще ти дадат писмо че образованието ти е равно на канадското, но трябва да затвърдиш знанията си и да положиш 4 технически изпити. EIT имаш право да станеш като получиш това писмо но ако до 2 год не си взел поне един изпит ти затварят досието. Това цялото упражнение за EIT помага за намиране на работа, защото пишеш в резюмето че си член на Професионалната Организация което е и истина, защото никой не го интересува къде си завършил.
Това важи само за Онтарио!
choky
Мнения: 177
Регистриран на: Вто Май 30, 2006 7:06 pm

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от choky »

Kill_u,

Course descriptions for the undergraduate Engineering Degree and any post grad Engineering Degrees е така наречения разширен конспект или както още го наричат - анотация. Издава го всеки университет, срещу съответната сума и търчане (едно време изобщо не знаеха що за чудо е това и какво всъщност трябва да издадат, сега вече са се понаучили, че и парите, които искат, за да го направят не са никак малко :clap: :?: ). Не е задължително да събираш конспект по конспект по всички дисциплини, че и да са точно от годините, които си учил. И това изискване, не е само за ордера на инженерите, но и за много други професионални организации.
Дано това те улесни до някъде...

Късмет!
Умея да мълча на седем езика
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от kill_u »

Академичната справка е
3. Original transcript(s) of marks from the University(s) attended
а аз изрично ги питах дали искат тези course descriptions или syllables. Те казаха, че точно това искат syllables. Иначе ще ми считат кандидатурата за непълна. Как тогава да не си давам парите и да се занимавам с глупости? Иначе другото за изпитите ми е ясно.

Сега видях това за разширения конспект. Чесно да ти кажа не съм чувал и аз такова нещо.... ще питам и ще пиша какво са ми казали.

Потърсих в интернет и видях следното за анотация и следното за учебен план. Мисля че учебен план би ми свършило повече работа.
Аватар
IRA
Съсел
Мнения: 7532
Регистриран на: Пон Дек 22, 2003 8:53 pm
Местоположение: MONTREAL

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от IRA »

Аз приключих с изпитите преди 4 години , а съм подавала документите преди 6. Сестра ми си оправи документите миналата година. Тя обаче има мастър от тук, може това да има значение, а може да има значение каква специалност си.
3. Original transcript(s) of marks from the University(s) attended
По тая точка съм давала приложението с оценките към дипломата.
Сега разпитах сестра ми и тя каза ,че към Онтарио пишело, че могат да ти поискат обяснение какво точно представлява всеки курс и колко часа е бил, но тя си е пратила документите без подобни обяснения и те нищо не са й искали повече, може би защото със сигурност не е първия човек от този университет, и те имат представа всеки курс какво покрива. Когато е кандидатствала за САщ обаче са и поискали такава информация и тогава баща ми е купил някаква книжка на английски от УАСГ с подробни обяснения, нещо официално имат там, което струва 100 лева и това е пратила. Може би това за което е писал choky ..
В Квебек май е най сложно това с членството, тук ставаш младши инж. след като си вземеш всички изпити и за стаж за печата ти признават най-много 6 месеца от това което си работил преди да станеш младши инж. На сестра ми и беше по лесно да вземе печат от Онтарио и след това да пусне процедура за прехвърляне в Квебек. Тук не и признаваха месния стаж, а в Онтарио го признаха .
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.

Радой Ралин
kill_u
Напуснал форума
Мнения: 1513
Регистриран на: Пон Мар 06, 2006 1:22 am
Местоположение: Канадистан...
Обратна връзка:

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от kill_u »

IRA написа: В Квебек май е най сложно това с членството, тук ставаш младши инж. след като си вземеш всички изпити и за стаж за печата ти признават най-много 6 месеца от това което си работил преди да станеш младши инж. На сестра ми и беше по лесно да вземе печат от Онтарио и след това да пусне процедура за прехвърляне в Квебек. Тук не и признаваха месния стаж, а в Онтарио го признаха .
Интересно е че това което казваш за Кебек и тук е валидно.....
Аватар
Al Bundy
Мнения: 160
Регистриран на: Съб Юни 05, 2004 7:47 am
Местоположение: Торонто

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от Al Bundy »

Аз преди няколко години се опитах да стана член на PEO. Наистина трябваше да си изнамеря конспекти, но не за да ги превеждам мотамо, ами за да си припомня какво сме учили. Човек забравя дребните детайли. Course description'a представляваше един уордовски документ подготвен от мен със по 7-10 реда частичен превод на конспекта по съответния предмет. Ако преводачката неможе да се справи с превода на техническите термини, ти ще й помогнеш. Стъпката с превода е много важна. Пример: Аз съм учил хидромеханика, почти съм сигурен че преводачката щеше да го преведе Hydromechanics. Прегледах какво учат студентите в канадските университети по моята специалност, предмета всъщност се нарича Fluid Mechanics. Можеш да потърсиш твоята специалност в Канадските университети и да видиш как се именоват твоите предмети. В крайна сметка аз не станах член, щото не ми признаха стажа от БГ за инженерен.
Аватар
Al Bundy
Мнения: 160
Регистриран на: Съб Юни 05, 2004 7:47 am
Местоположение: Торонто

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от Al Bundy »

Kill_u, имейла който си дал е неактивен.
tot2311
Мнения: 218
Регистриран на: Съб Май 30, 2009 6:41 am

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от tot2311 »

Аз мисля да пускам документите за членство към PEO и исках да попитам тези които са минали през процедурата кой преводач са използвали. Мойте дипломи ги имам на английски издадени от университета, но академичната справка не ми е преведена и трябва да намеря някой да я преведе. Доколкото разбрах трябва да е лицензиран преводач в Онтарио. Пише също че и професионален инженер може да я преведе, но неможе да я подпечатва с неговия си печат и не ми е ясно с какво ще я подпечата.
Доколкото разбрах трябва и описание на английски на предметите които са изучавани като това може и сам да го направя.
Разбира се ако има още някаква информация която съм пропуснал ще се радвам да споделите.
Аватар
nedelcheva_n
Мнения: 189
Регистриран на: Чет Юли 09, 2009 8:48 am

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от nedelcheva_n »

Да разбирам ли, че дипломите ни се преравняват в камарата на инженерите, а не в университета? Аз съм инженер магистър-Топлотехника. Новопристигнал в Торонто и супер неориентиран. Моля запознатите за помощ.
leaf
Мнения: 549
Регистриран на: Вто Ное 11, 2003 4:35 am
Местоположение: Toronto

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от leaf »

Всички чуждестранни дипломи се "приравняват" в съответните професионални организации,
т.е. университетите са място за учене.
А под "приравняват" да се разбира да получите право да практикувате дадена професия. Т.е. специални професионални организации определят стандартите за дадена професия. Те сверяват това което сте учили с това което е стандард тука и ви съобщава какво да правите по-нататък, за да изпълните изискванията за практикуване.
Аватар
nedelcheva_n
Мнения: 189
Регистриран на: Чет Юли 09, 2009 8:48 am

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от nedelcheva_n »

Никъде не виждам исканите документи към Апликейшъна, който попълвам за РЕО. Гледах рових нищо не намирам.
elk
Мнения: 106
Регистриран на: Вто Фев 19, 2008 7:07 am
Местоположение: Монреал

Re: Въпрос към професионалните инженери.

Мнение от elk »

А въпрос към непрофесионалните инженери ?:lol: Инженер, това звучи гордо..........
Публикувай отговор