Как е френският в Quebec?

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в провинцията.
Публикувай отговор
justine
Мнения: 111
Регистриран на: Сря Яну 30, 2008 9:44 am
Местоположение: Sofia

Как е френският в Quebec?

Мнение от justine »

Я кажете как е френският език в Квебек, защото на една информационна сесия чух едно- друго и хем се смях, хем ми стана страшничко. Да не си развалим парижкия акцент, като долазим в Канада? Темата е за разтуха, не за да се обиждаме, така че очаквам повече хора да се включат, при това добронамерено... :beer:
Аватар
krimon
гугуле
Мнения: 7159
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 9:56 am
Местоположение: GMA

Мнение от krimon »

ами вярно си е - парижкия акцент ще отиде на кино :lol:
Ние, можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че вече сме се квалифицирали да правим всичко от нищо. (KИ, 1881)
Аватар
kurta007
Мнения: 1121
Регистриран на: Съб Яну 14, 2006 7:48 am
Местоположение: Белия Свят

Мнение от kurta007 »

ама те френски ли говорят в Квебек ? :lol:
Аватар
lz2arn
Мнения: 703
Регистриран на: Нед Авг 03, 2003 11:54 am
Местоположение: mtl.qc.ca
Обратна връзка:

Мнение от lz2arn »

Добре е френския, праща ти много поздрави :D
Ето и подробности.
Благодаря на отговорилите. Дважди на премълчалите.
Аватар
hoyden
Мнения: 244
Регистриран на: Чет Авг 09, 2007 2:03 am
Местоположение: Vaudreuil
Обратна връзка:

Мнение от hoyden »

Мислят си,че говорят ;)
На voiture казват Char ( каляска)
дупето е jambon
тия думички ми идват на прима виста
аааааа да не забравя най-смешното:
не казват diner, а souper - всеки път като го чуя ме избива на смях, ама трая да не ги обидя ...
Другите да допълват богатия кебекарски речник... :D
Аватар
Agi
Мнения: 369
Регистриран на: Сря Ное 05, 2003 3:38 am
Местоположение: Montreal

Мнение от Agi »

щом темата е за разтуха
ето ви линк който иска да се посмее и да си обогатява речника
Ако не им разбирате какво се говори, можете да си пуснете субтитри на френски френски :)
People they come together
People they fall apart
No one can stop us now
'Cause we are all made of stars ...
Аватар
Dino
Модератор
Мнения: 567
Регистриран на: Съб Юли 26, 2003 4:59 pm
Местоположение: Montreal

:-)

Мнение от Dino »

Сещам се за един пример на "Открийте разликите..." - ТУК.
Vision without action is a daydream.
Action without vision is a nightmare.
justine
Мнения: 111
Регистриран на: Сря Яну 30, 2008 9:44 am
Местоположение: Sofia

Мнение от justine »

:rotfl: Майчице мила, кажи ми да се смея ли или да плача....
Успокойте ме някак!!! :lol:
speedy
Мнения: 4160
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 9:08 am
Местоположение: Ontario, Canada

Мнение от speedy »

justine написа::rotfl: Майчице мила, кажи ми да се смея ли или да плача....
Успокойте ме някак!!! :lol:
По скоро свиквай. Английският в Канада също се различава от вариантите във Великобритания, но никой нито плаче, нито се смее.
За оплаквания: Armenian Holy Trinity Church - (416) 431-3001
Аватар
Rall
Мнения: 1904
Регистриран на: Чет Авг 10, 2006 8:16 am
Местоположение: Raccoon City

Мнение от Rall »

Свиквай нема начин ама като премине първоначалния шок, ще видиш че е забавно :D
Аватар
Дякон Игнатий
Мнения: 1520
Регистриран на: Вто Апр 20, 2004 4:47 am
Местоположение: DIX30,QC,CANADA

Мнение от Дякон Игнатий »

hoyden написа:Мислят си,че говорят ;)
На voiture казват Char ( каляска)
дупето е jambon
тия думички ми идват на прима виста
аааааа да не забравя най-смешното:
не казват diner, а souper - всеки път като го чуя ме избива на смях, ама трая да не ги обидя ...
Другите да допълват богатия кебекарски речник... :D
Само да вметна,че богатия кебекарски речник е натурален френски( северозападната част) но на 300 години без много еволюция.Няма нищо стряскащо в случая.Има много английски думи също от ония години останали в речника на месното население, както и много думи от днешния език на север от границата.В общи линии нищо ново под Le soleil . Гадното е ,че се иска да се знае френски , а реално такъв не се говори много-много.Това е проблема.Иначе примери колкото душа ще:

итзит льо- тук
легюм льо-зеленчук
се бот льо- ОК
мон чом льо-моя приятел ( познавам един шотландец и ми каза ,че "чом" е поне на 500 години обръщение по техните вилаети)
патайт- може би нищо общо с " peut -etre"
се куул льо- мноо яко
Ондай- Хюндай
Маздо-Мазда
Макдо-Мак Доналдс
Ресто-Ресторант
су-цент.....аве ву кат су?? Имате ли 4 цента?
пиас- общо казано -"пари" като нашето 'кинти" пр.: сайз пиас- 16$
сайз-16
трайз-13
ке'с'т'дзи- какво каза?
шутър-с наблягане на английско "р"- питие - 25 грама
блонд- приятелка......( има се пред вид моята приятека "гадже")
питун- яка мацка ( да не се бърка с "путин"- пържени картофи със сос и малко пресносол сиренце)
Прибавяме и :
Асци, каалис, крис ,табарнак, табаруйт, табарнуш, двойно льо и кашата е пълна за човек с претенции за познаване на иначе така звучния и богат френски език,
и така нататък ............душички , к'во да ги пра'иш...... :lol:
НАПРАВИ НЕЩО ЗА РОДИНАТА-ЕМИГРИРАЙ
Аватар
ablood
Мнения: 10496
Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от ablood »

В началото, подкован с някакви познания по френски език правех грешката да започвам разговор, или да задавам въпрос. Съответно моите думи биваха разбирани и в отговор получавах нещо абсолютно несмилаемо, дори с недостатъчно ясна интонация.
Още тогава разбрах, че тоя език няма да го бъде и в работата наблегнах на английския. С децата си говоря на френски. Говоря и квебекарски, но рядко, зле и с огромно неудоволствие.
Аватар
Guinness
Мнения: 1635
Регистриран на: Вто Яну 27, 2004 10:54 pm
Местоположение: Edinburgh,Scotland

Мнение от Guinness »

ablood написа: С децата си говоря на френски.
Тоя пак разцепи мрака :smhair: :crossbones: :smhair: :crossbones:
Аватар
krimon
гугуле
Мнения: 7159
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 9:56 am
Местоположение: GMA

Мнение от krimon »

ablood написа:... подкован с някакви познания по френски език ...
Още тогава разбрах, че тоя език няма да го бъде и в работата наблегнах на английския. С децата си говоря на френски. Говоря и квебекарски, но рядко, зле и с огромно неудоволствие.
:rotfl: :rotfl: :rotfl:

Сега разбирате ли защо местните говорят такъв език - всеки малограмотен имигрант придошъл в страната се опитва да говори на децата си на развален и откачен език. Резултата е трагичен - както за децата му, така и за местния език :(
Ние, можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че вече сме се квалифицирали да правим всичко от нищо. (KИ, 1881)
Аватар
ablood
Мнения: 10496
Регистриран на: Нед Авг 28, 2005 2:51 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от ablood »

Всъщност просто се опитвам да ги възпитам, че трабва да се казва "je suis", вместо "шюи" и други подобни фермерски изкривявания.
В България също се дразнех, когато някой близък използваше диалект, прихванат от някъде. Но явно на някои хора това им е близко до душата. :wink:
Публикувай отговор