Тези, които потвърждавате... пише в мейла :
Vous devez confirmer votre présence à l'entrevue dans les 30 jours de la date d’envoi de cette convocation, en nous retournant par courriel ou télécopieur, avec la mention : confirmation d’entrevue dans l’objet de votre message, le présent formulaire dûment rempli et signé.
и съответно :
-Courriel :
biq.vienne@micc.gouv.qc.ca
OU - Télécopieur (Fax) : 514-873-9265
Тук са посочени и мястото, датата, номер на досие...
Така... След това в самия мейл има текст
PRÉSENCE À L’ENTREVUE
o Je confirme ma présence à l'entrevue et, s’il y a lieu, celle de mon époux ou conjoint de fait ou épouse ou conjointe de fait au jour et à l'heure fixée.
o Je ne pourrai me présenter à l'entrevue et demande qu’on me fixe un nouveau rendez-vous.
Motif de l’absence : (joindre le justificatif)
Аз го разбирам, че трябва да им изпратя един мейл на адреса, като заглавието на мейла тр да е confirmation d’entrevue, и трябва да прикача формуляр, попълнен и подписан. Вие имате ли прикачен формуляр или по-скоро трябва да копна част от текста и да си го направя в word, да си го принтна и да си го подпиша и прикача после, защото нямам прикачен файл в мейла?