Изпитващата през пролетната сесия 2008
12 интервюта с госпожа Стоянов
....на румънски
http://www.quebec.ro/Autoindex_int/inde ... %20Leslie/
алигатор откъде тая информация и кое ти даде основание да смяташ че г-жа Лазами е заменена ? ами ако са двете
кои е мъжа и, знаеш ли .. на госпожа Стоянов ,да не е господин Стоянова ?


http://www.quebec.ro/Autoindex_int/inde ... %20Leslie/
алигатор откъде тая информация и кое ти даде основание да смяташ че г-жа Лазами е заменена ? ами ако са двете

кои е мъжа и, знаеш ли .. на госпожа Стоянов ,да не е господин Стоянова ?

Ам ,бате,какво да ти кажа?Това се чува оттук оттам.А пък доколко е достоверна информацията ще видим когато започнат интервютата.Според източниците информацията е 100% сигурна,но нищо не пречи който има възможност да провери дали това е така.Софиянци имат най-добри шансове да го направят.Няма да се разсърдим ако някой достигне до някаква информация и я сподели с нас.Но до сега никой не се обадил с друга информация,така че засега имаме това и работим по него.Ако може някой да го потвърди или отрече с някоя по-точна информация,би било добре за всички.Ако не-продължаваме по плана Стоянов и като резерва Лазими и това е.Какво можем друго да направим?
Документи Виена 07.05.2007
Интервю 27.05.2008
Документи Букурещ 29.05.2008
Покана Визи 02.10.2008
Визи 24.10.2008
Пътуване 31.10.2008
Интервю 27.05.2008
Документи Букурещ 29.05.2008
Покана Визи 02.10.2008
Визи 24.10.2008
Пътуване 31.10.2008
Приятели , от инфото ,предоставено от алигатор на досещане разбрах две неща- мадам Стоянов е млада / не повече от 35 годишна/ и евентуално с къса коса... по логика- има фамилна обвързаност /на по- късен етап от живота си / с лице със славянски произход. Направо супер !
Предполага се , че е симпатична и положително настроена към българите!!! А за да можем взаимно да се разберем / с моето посочено ниво на френски 10/9 / на мен ми остава да УЧА ...УЧА родния и език :nenam: .

Пробвах се да преведа от румънски на английски с онлайн транслатор, но за съжаление нищо не се получи
....

DCS: 30/10/07, акюзе след 15д.
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
Да бе и аз се пробвах,ама наистина нищо не се получава.Трябва или да помагат Русенци с техни приятели румънци или където има официален преводач (северна България)от румънски да му се даде текста да го преведе и да му се плати.Как иначе да го направим незнам.
Документи Виена 07.05.2007
Интервю 27.05.2008
Документи Букурещ 29.05.2008
Покана Визи 02.10.2008
Визи 24.10.2008
Пътуване 31.10.2008
Интервю 27.05.2008
Документи Букурещ 29.05.2008
Покана Визи 02.10.2008
Визи 24.10.2008
Пътуване 31.10.2008
-
- Мнения: 343
- Регистриран на: Чет Сеп 27, 2007 6:02 am
- Местоположение: Plovdiv-Montreal
ХАЙДЕ, НАРОДЕ, НА ПЪРВИТЕ 10 ВЪПРОСА!!!!!!! ДА ВНИМАВАТ ПЪРВИТЕ ОТ СПИСЪКА, ЗАЩОТО ВЪПРОСИТЕ СА СИ ГАДНИЧКИ:
само да поясня, че преводът е дума по дума, нямам предсава за род и число. но все пак дава някаква представа
1/ de ce vreti sa emigrati? – защо искате да емигрирате
2/ ce stiti despre Quebec? unde ati citit despre Quebec? – Къде ** четен, научен за, относно Квебек
3/ aveti prieteni in Quebec? cum i-ati cunoscut? – имате роднини, близки в Квебек
4/ ce slujba aveti? Cum ati gasit postul actual? – каква работа имате?
5/ Aveti prieteni in Quebec? povestiti despre ei? Ce lucreaza? De cand sunt acolo? Ce studiaza? – Имате ли роднини в Квебек, разказвам за, относно те? Какво работи?
6/ Ce stiti despre economia Quebec-ului? – Какво знаете за икономиката на Квебек?
7/ Cine este primul ministru al Quebec-ului? din ce partid face parte? – Кой е първи министър на Квебек? Повече партия принадлежа = От коя партия е?
8/ Care este capitala Quebec-ului? Ce orase mari mai stiti din Quebec? Коя е столицата на Квебек? Град голям най на Квебек? = Кой е най-големия град на Квебек (абе я научите първите 3 най-големи)
9/ suprafata si numarul de locuitori in Quebec? – площ, повърхност и номер живее в квебек
10/ ce atractii turistice stiti in Quebec? – туристически атракции в Квебек
ще се постарая да преве и другите, но ми трябва време....
само да поясня, че преводът е дума по дума, нямам предсава за род и число. но все пак дава някаква представа
1/ de ce vreti sa emigrati? – защо искате да емигрирате
2/ ce stiti despre Quebec? unde ati citit despre Quebec? – Къде ** четен, научен за, относно Квебек
3/ aveti prieteni in Quebec? cum i-ati cunoscut? – имате роднини, близки в Квебек
4/ ce slujba aveti? Cum ati gasit postul actual? – каква работа имате?
5/ Aveti prieteni in Quebec? povestiti despre ei? Ce lucreaza? De cand sunt acolo? Ce studiaza? – Имате ли роднини в Квебек, разказвам за, относно те? Какво работи?
6/ Ce stiti despre economia Quebec-ului? – Какво знаете за икономиката на Квебек?
7/ Cine este primul ministru al Quebec-ului? din ce partid face parte? – Кой е първи министър на Квебек? Повече партия принадлежа = От коя партия е?
8/ Care este capitala Quebec-ului? Ce orase mari mai stiti din Quebec? Коя е столицата на Квебек? Град голям най на Квебек? = Кой е най-големия град на Квебек (абе я научите първите 3 най-големи)
9/ suprafata si numarul de locuitori in Quebec? – площ, повърхност и номер живее в квебек
10/ ce atractii turistice stiti in Quebec? – туристически атракции в Квебек
ще се постарая да преве и другите, но ми трябва време....
DCS: 30/10/07, акюзе след 15д.
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
Алигатор
, като знам какво яйце ми се пече на г**а, всяка задача става посилна
Ето ги и следващите 10 въпроса:
11/ povestiti despre istoricul evolutiei scolare a dvs. – казвам, разказвам относно история училище dvs – леле, какво ли значи това?!
12/ ce faceti la serviciu? – какво работите?
13/ ce nu va place la serviciu? - какво не харесвате в работата?
14/ in ce scop ati cerut viza SUA? Имате ли желание за виза за САЩ (приблизетелн превод)
15/ De ce ati ales meseria…? – защо избрахте професията......
16/ Spuneti cateva discipline de studiu din facultate – Какво сте учили допълнително, незадължително
17/ Ce faceti la locul actual de munca? На какво място работите в момента?
18/ Ati fost in Quebec? ce v-a placut acolo si ce nu v-a placut? Бил сте преди в Квебек? (тук не съм сигурна за превода)
19/ Pe cine aveti acolo? De cand e acolo? –кого имате там? От кога е там
20/ Ce puteti spune despre experienta dvs. profesionala? – МОже ли да разкажете професионалния си опит. (не знам какво означава DVS
)
Някои въпроси ми е доста трудно да ги превеждам смислово. Затова ще пиша думите една по една....
сега излизам с децата, че нещо много се развилняха. Очаквайте
продължението следобед.




Ето ги и следващите 10 въпроса:
11/ povestiti despre istoricul evolutiei scolare a dvs. – казвам, разказвам относно история училище dvs – леле, какво ли значи това?!
12/ ce faceti la serviciu? – какво работите?
13/ ce nu va place la serviciu? - какво не харесвате в работата?
14/ in ce scop ati cerut viza SUA? Имате ли желание за виза за САЩ (приблизетелн превод)
15/ De ce ati ales meseria…? – защо избрахте професията......
16/ Spuneti cateva discipline de studiu din facultate – Какво сте учили допълнително, незадължително
17/ Ce faceti la locul actual de munca? На какво място работите в момента?
18/ Ati fost in Quebec? ce v-a placut acolo si ce nu v-a placut? Бил сте преди в Квебек? (тук не съм сигурна за превода)
19/ Pe cine aveti acolo? De cand e acolo? –кого имате там? От кога е там
20/ Ce puteti spune despre experienta dvs. profesionala? – МОже ли да разкажете професионалния си опит. (не знам какво означава DVS

Някои въпроси ми е доста трудно да ги превеждам смислово. Затова ще пиша думите една по една....
сега излизам с децата, че нещо много се развилняха. Очаквайте
продължението следобед.

DCS: 30/10/07, акюзе след 15д.
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
Ето малко преведени въпроси и от нас
21. Какви тв програми има в Квебек
22. Защо се подстригахте
23. Кой гледа детето
24. Кой плаща майчинството
25. Как се запознахти и кога се оженихте
26. Какво можеш да работиш с твоята специалност
27. Защо искаш да напуснеш Румъния в нашия случай България
28. Били ли сте в чужбина и къде
29. Кави са изборите при нас и как се избира президент
30. Как си купи апартамент
31. Какво ще направиш ако си президент за да бъде по-добре държавата
32. Какво правиш през деня или всеки ден
33. Каква ти е специалноста
34. Как си успявал да работиш и да учиш
35. Опишете един важен човек във вашия живот
36. На колко години е шефа ви
37. Какво знаете за професионалните ордени
38.
39. Коя е улицата до хотела
40
41. Разбираш от първия път или от втория
42.От къде вземат синоптиците данни какво ще бъде времето
43. Какво мислиш в тоя момент
44. Не те ли е страх да заминеш в Квебек с дете
45. Защо мислиш че има европейски стил на живот там
46. С какво си облечена, опиши
47. Какви предмети си учил в университета
48. Какви отговорности имаш на работносто място
49.
50. Каде си учила френски
51. Каква заплата получаваш
52. Какво ще правите в Квебек как ще си намерите работа
53.
54. Какво сте яли днес
55. Какви зеленчуци имаше в супата
56. Скакво се занимават родителите ви , на колко год са , какво мислят за вашето заминаване
57. Разкажете за 1 важен момент във вашия живот
58. Защо избирате Квебек
59.
60. Колко братя или сестри имате

21. Какви тв програми има в Квебек
22. Защо се подстригахте
23. Кой гледа детето
24. Кой плаща майчинството
25. Как се запознахти и кога се оженихте
26. Какво можеш да работиш с твоята специалност
27. Защо искаш да напуснеш Румъния в нашия случай България
28. Били ли сте в чужбина и къде
29. Кави са изборите при нас и как се избира президент
30. Как си купи апартамент
31. Какво ще направиш ако си президент за да бъде по-добре държавата
32. Какво правиш през деня или всеки ден
33. Каква ти е специалноста
34. Как си успявал да работиш и да учиш
35. Опишете един важен човек във вашия живот
36. На колко години е шефа ви
37. Какво знаете за професионалните ордени
38.
39. Коя е улицата до хотела
40
41. Разбираш от първия път или от втория
42.От къде вземат синоптиците данни какво ще бъде времето
43. Какво мислиш в тоя момент
44. Не те ли е страх да заминеш в Квебек с дете
45. Защо мислиш че има европейски стил на живот там
46. С какво си облечена, опиши
47. Какви предмети си учил в университета
48. Какви отговорности имаш на работносто място
49.
50. Каде си учила френски
51. Каква заплата получаваш
52. Какво ще правите в Квебек как ще си намерите работа
53.
54. Какво сте яли днес
55. Какви зеленчуци имаше в супата
56. Скакво се занимават родителите ви , на колко год са , какво мислят за вашето заминаване
57. Разкажете за 1 важен момент във вашия живот
58. Защо избирате Квебек
59.
60. Колко братя или сестри имате
Последно промяна от AniiCeco на Пет Май 02, 2008 4:58 am, променено общо 1 път.
61. Как приемат вашия брат / сестра решението ви да емигрирате
62. Как приемат вашите родители решението ви да емигрирате
63. Какво правихте миналия уикенд какво ще правите следващия уикенд
64. Ккаво ще кажете ако ви кажат че сте взели интервюто
65. Каква е вашата специалност
66. От кога сте адвокат
67. Какво ви е най трудно във вашата професия
68. Кой е президен на Квебек
69. Кой е министър предцедател на Квебек
70. вярваш ли в правосъдието и защо
71. Какво мислиш за Върховния съд
72. Как можете да практикувате вашата професия в Квебек / Конкретно къпроса е как можете да сте адвокат в Квебек
73. Какво мислите за британското законодателство
62. Как приемат вашите родители решението ви да емигрирате
63. Какво правихте миналия уикенд какво ще правите следващия уикенд
64. Ккаво ще кажете ако ви кажат че сте взели интервюто
65. Каква е вашата специалност
66. От кога сте адвокат
67. Какво ви е най трудно във вашата професия
68. Кой е президен на Квебек
69. Кой е министър предцедател на Квебек
70. вярваш ли в правосъдието и защо
71. Какво мислиш за Върховния съд
72. Как можете да практикувате вашата професия в Квебек / Конкретно къпроса е как можете да сте адвокат в Квебек
73. Какво мислите за британското законодателство
Последно промяна от AniiCeco на Пет Май 02, 2008 4:59 am, променено общо 1 път.
Аниицецо, браво
Абе, хора, тези въпроси са доста гаднички.... какво общо имат зеленчуците в супата или пък британското законодателство с желанието ми да живея в Квебек...
Ама... като е рекла жената, че иска да знае.....
Успех на всички! имаме нужда

Абе, хора, тези въпроси са доста гаднички.... какво общо имат зеленчуците в супата или пък британското законодателство с желанието ми да живея в Квебек...

Успех на всички! имаме нужда

DCS: 30/10/07, акюзе след 15д.
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
покана за интервю 1м3с преди интервюто
док. към Букурещ: 7/06/08, баркодове след 1м1д
покана за медицински след 23д
покана за визи след 3с (от направените медицински), върнати паспорти след 18д
Общо: 10м и 18д
А това са въпросите зададени на английски:
1. Какво знаете за Квебек
2. Защо искате да емигрирате в Квебек
3. Какво знаете за Монреал
4. Говорите ли английски каде сте го учили
5. Защо Квебек
6. Каква музика обичате
7. Покажете оферти за работа в града за който искате да заминете
8. Какво правихте снощи
9. Имате ли животно
10. Защо искате да емигрирате в Канада
11. Колко год сте учили английски на какво ниво
12. Защо искате да емигрирате
Това е
май изпитващата набляга доста на мотивацията и въпроси свързани с работата.
1. Какво знаете за Квебек
2. Защо искате да емигрирате в Квебек
3. Какво знаете за Монреал
4. Говорите ли английски каде сте го учили
5. Защо Квебек
6. Каква музика обичате
7. Покажете оферти за работа в града за който искате да заминете
8. Какво правихте снощи
9. Имате ли животно
10. Защо искате да емигрирате в Канада
11. Колко год сте учили английски на какво ниво
12. Защо искате да емигрирате
Това е
