Malka dilema -kade da izpratim documentite za razglezdane?

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
donykk
Мнения: 22
Регистриран на: Чет Ное 03, 2005 5:26 pm

Malka dilema -kade da izpratim documentite za razglezdane?

Мнение от donykk »

Zdraveyte,
mislim da immigrirame v Quebec,no v momenta s moq saprug sme razdeleni-az sum v Bulgaria(zaedno s dashteria ni,koqto e American Citizen),a toj e v USA.Ta dilemata e kade da izpratim documentite za razglezdane -vav Vienna/Bukuresht ili Buffalo?Kade procedurata e po-barza i popadal li e nqkoj v nashata situacia?
Blagodaria vi za otkrovenostta!

p.s.i oshte edno moze bi glupovato vapros4e,no poemam riska:)Ako kandidatstvame za Quebeck vsichki documenti trqbva da sa prevedeni na Francais,a formulqrite popalneni na Francais ili moze i na English?
Аватар
drifter
Мнения: 1684
Регистриран на: Съб Окт 23, 2004 9:56 am
Местоположение: Victoria
Обратна връзка:

Мнение от drifter »

Има и бавни и бързи процедури и през Букурещ и през Бъфало. Ако не се лъжа за Квебек се подава не в Бъфало, а в Ню Йорк.
All we have to decide is what to do with the time that is given us.
Nadi a
Мнения: 168
Регистриран на: Чет Ное 03, 2005 5:44 pm
Местоположение: Montreal

Мнение от Nadi a »

Документите могат да бъдат на който и да е от двата официални езика.
DOLPH

Мнение от DOLPH »

Az li4no Vi savetvam dokumentite Vi da sa na frenski!!! :wink:
donykk
Мнения: 22
Регистриран на: Чет Ное 03, 2005 5:26 pm

Мнение от donykk »

Blagodaria vi mnogo!
Nie vece imame po4ti podgotven komplekta s documentite na English,no sega se razkolebavam,zashtoto namiram logika da badat na French,no puk sa noni mnogo sredstva:(Ta o6te malko ste pomislim na edin brainstorming.
A kakvo e vasheto mnenie za tova kade da si podadem documentite-USA ili Vienna/Bukuresht?
Аватар
DIMELBE
Мнения: 420
Регистриран на: Сря Ное 02, 2005 3:53 pm
Местоположение: Rive-Sud de Montréal

за по-голяма сигурност

Мнение от DIMELBE »

Здравейте,ние с моя съпруг също сега си подаваме документите и имаме някои които са на английски, но 90% са на френски. Ние също знаем, че е хубаво документите да са на френски - така че имате право да се колебаете - но имаме приятели, които пък подаваха повечето неща на английски и вече са втора година в Канада - така, че господ знае - но за да не ви гризе съвестта и ако имате 200-300 лева в повече дайте ги за превод на френски - да не се обвинявате после :?
Що се отнася до това къде да си подадете документите - мисля, че ако никой съфорумец с подобен казус не Ви отговори и да Ви помогне със съвет - трябва да попитате на мейла за всякакви неясни въпроси, относно каквото и да било, който е на официалния сайт за имиграция в Квебек - казват, че отговорарят до няколко дни.
Надявам се да съм Ви напътила поне 10 % с моите идеи за по-сигурно кандидатстване - за съжаление не с конкретни отговори - но то всъщност има ли нещо сигурно :P
"Може да си разочарован ако не успееш, но си обречен ако не опиташ"!!!
Аватар
DIMELBE
Мнения: 420
Регистриран на: Сря Ное 02, 2005 3:53 pm
Местоположение: Rive-Sud de Montréal

минали дискусии в архива по вашия въпрос

Мнение от DIMELBE »

здравейте отново - набързо искам да ви кажа, че в архива на Форума, търсейки нещо за себе си някои нещо, попаднах на няколко теми по вашия въпрос - едната е "Подаване на документи извън България", другата "Документи чpез Buffalo" - така, че отидете в "търсене" предполагам, че има още много!
УСПЕХ!
"Може да си разочарован ако не успееш, но си обречен ако не опиташ"!!!
Linko
Напуснал форума
Мнения: 4846
Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от Linko »

Прецизните отговори се обуславят от възможно най-пълна и прецизна информация. Аз, лично, не бих си позволил да давам съвети и дори тълкувания на базата на откъслечни данни.
За да се отговори на поставения въпрос е нужно най-малкото да се дадат сведения относно:
- с какъв статут е съпругът в САЩ?
- това "моментно" разделяне на семейството колко е моментно - няколко месеца, от половин до една година, повече от 1 г., няколко години...?;
- коя половина от семейството има възможност да пътува (прелети океана) до мястото на бъдещото интервю?

Ако сте си изяснили тези неща, то отговора би се формулирал от самосебе си.
А за документите не се притеснявайте, дори и да са 100 % на английски език.
Il vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets!!
Заключено