za Botzo i vsichki s chuvstvo na humor

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Заключено
Аватар
goliama mechka
Син на Великата Мечка
Мнения: 2082
Регистриран на: Нед Окт 05, 2003 4:20 am

za Botzo i vsichki s chuvstvo na humor

Мнение от goliama mechka »

mnogo me razsmia s istoriata za momcheto ot Afrika,predlagam to da prochetesh neshto tuk za Canada
http://whybulgaria.com/
на раздела светът,виж статията Светът :



Канада
из дневника на емигранта
и да гледаме по-весело на живота :D
Аватар
IvHaydu
Хайдутин на годината
Хайдутин на годината
Мнения: 4829
Регистриран на: Нед Юли 27, 2003 4:52 pm
Местоположение: Montreal, QC

Мнение от IvHaydu »

Страхотно е! :D
Много се смях още като го прочетох за първи път през тази пролет.
Благодаря ти, че ми го припомни! :D :D
:beer:
Репутацията е онова, което хората знаят за теб. Честта е онова, което сам знаеш за себе си. Пази честта си. И майната и на репутацията...
По-добре временни неуспехи, отколкото временни успехи!
Аватар
miloto
Мнения: 426
Регистриран на: Вто Юли 29, 2003 7:58 am
Местоположение: Bulgaria, Sofia
Обратна връзка:

super e

Мнение от miloto »

Shte vidim nie deto sme ot skoro tuk, dali niama da plachem prez zimata i da su vdignem shapkite za Florida. Tam e super, samo esenata kato ima uragani e gadno, ama se iadva.

Ha, ha.......
On a quelquefois assez souffert pour avoir le droit de ne jamais dire:"Je suis trop heureux"!!!
Botzo

Мнение от Botzo »

...
Последно промяна от Botzo на Нед Фев 22, 2004 10:57 pm, променено общо 1 път.
Аватар
Koko
Мнения: 8033
Регистриран на: Съб Юли 26, 2003 2:47 pm

Мнение от Koko »

A това прочетохте ли го
--------------------------------------------------------------------------------
В интернет страницата www.whybulgaria.com е публикувана една доста странна на пръв поглед обява: "Търсим преводачи от български на български език. Единственото необходимо условие, за да кандидатствате, е да преведете следния текст:
"Геймърчето Misho е малко и нахално. Забравило си е паролата за аксес на нашия домейн и сега така е кликнало върху звънеца на домофона, че се налага да логна бебето оф от шишето с мляко и да се скролвам да му отключа."
Сега вече се вижда, че подобен превод съвсем не е лесна работа. Ето как се развива случката по-нататък:
"Няма вече да си чатя с тебе. Ъпгрейдна ми кръвното така че душата ми всеки миг ще си смени хоста. Ако още веднъж си забравиш ключа, ще ти го атачна с ластик за врата и ще ти нулирам акаунта. Ходи гладен!"
--------------------------------------------------------------------------------

Целия текст се намира по-надолу на същия сайт

http://whybulgaria.com/

"Труд" 27 март 2003 г., стр. V
Езикът на новото време
Заключено