Пътуване с дете без единия родител

Конкретни въпроси и проблеми от житието-битието в провинцията.
Iskizi
Мнения: 101
Регистриран на: Съб Ное 19, 2005 5:11 am
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Пътуване с дете без единия родител

Мнение от Iskizi »

Здравейте на всички!
Скоро ще ми се наложи да пътувам с бебето ми до България без таткото. Тъй като беба е канадка, ще е необходимо ли таткото да подписва някаква декларация за пред канадските или българските власти, за да минем границата безпроблемно?
Налагало ли се е на някой от вас да пътува така и как сте процедирали?
Правили ли сте пътническа застраховка за детето си по време на престоя в България и каква?
Благодаря ви за отговорите предварително.
Де го чукаш, де се пука!!!
Аватар
shark6286
Мнения: 229
Регистриран на: Нед Яну 18, 2004 5:17 am
Местоположение: Calgary

Мнение от shark6286 »

Погледни тази тема:

http://www.bgcanada.com/pforum/viewtopic.php?t=25525
"Life is the art of drawing without an eraser." - John W. Gardner
Iskizi
Мнения: 101
Регистриран на: Съб Ное 19, 2005 5:11 am
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от Iskizi »

Благодаря ти, сега като попрочетох доста неща ми се изясни ситуацията, но мисля, че тъй като детето ми няма българско гражданство такава декларация от БГ-посолството не ми е нужна, а само на английски и заверена от нотариус, за канадските власти.
Още веднъж благодаря за отзивчивостта! :)
Де го чукаш, де се пука!!!
tochica
Мнения: 1081
Регистриран на: Чет Авг 07, 2003 10:09 am
Местоположение: Mtl

Мнение от tochica »

всъщност граничните власти са длъжни да проверят всеки , независимо от гражданството , тъй като трафика на деца или семейните отвличания не са само от една страна към друга .
"искам да ми е интересно , иначе няма да играя "
карлсон , който живее на покрива .
Аватар
edelwais
Мнения: 968
Регистриран на: Чет Дек 04, 2003 2:31 pm
Местоположение: Edinburgh, Scotland

Мнение от edelwais »

здравей,

аз пътувах преди 2 месеца с малкия (американец, без БГ паспорт).
имах само писмо от половинката (с нейната, моята, и на детето информация), която заверихме (по-точно подписа на половинката) в "аксе монреал".

единственото място, където ми поискаха това писмо, беше на влизане обратно в Канада, и то от немай къде.

лек път
Пътувахме много, но изобщо ... едва ли.
невзрачен
Мнения: 39
Регистриран на: Сря Окт 05, 2005 6:40 pm

Мнение от невзрачен »

Добре де, ние пътувахме за България тримата.Аз се прибрах преди
тях,жена ми с детето ще се връщат по-късно.В България направих
пълномощно,с което й разрешавам да излезе от България сама с
детето,пълномощното е само на български.Направихме така,защото
мислехме,че проверките са само при излизане от дадена страна.
Сега като чета инфото на Edelweis ,че тук на влизане в Канада са
й (му) поискали такъв документ,почвам да се изпотявам и леко да се
шашкам.Кебекарите още не четат на български.Кажете какво мислите,
ще ги пуснат ли тук на летището,аз естествено ще ги чакам.И дали на
идване като сменят самолета пак ще им го искат?
Благодаря ви и ми кажете нещо успокоително.
Всеки може да е колкото си иска луд,стига да не пречи на другите!
Аватар
IRA
Съсел
Мнения: 7532
Регистриран на: Пон Дек 22, 2003 8:53 pm
Местоположение: MONTREAL

Мнение от IRA »

Жена ти може да преведе пълномощното при преводач и след това да направи нотариална заверка за вярно с оригинала, за всеки случай. Познатите ми винаги пътуват с две пълномощни,но децата са им двойни граждани и може би заради това.
Простакът е кремък- корав и могъщ,
Простакът е демон без лик, вездесъщ
Акула на сухо, безкрил, а хвърчи.
Удариш на кухо, простакът звучи.

Радой Ралин
tochica
Мнения: 1081
Регистриран на: Чет Авг 07, 2003 10:09 am
Местоположение: Mtl

Мнение от tochica »

трябва да ги чакате на летището , и ако искат да ви видят , ще ви се обадят или ще ви извикат , няма да можете да влезете , но е възможно да говорите по телефона с тях , или ще ви допуснат с охрана в имиграционната служба , за да потвърдите , че сте бащата и че сте съгласен да пътуват без вас .
не го правят често, но това е процедурата , ако нямат пълномощно на анг/френски .
за транзитното летище не знам , зависи от проверката .
"искам да ми е интересно , иначе няма да играя "
карлсон , който живее на покрива .
Аватар
edelwais
Мнения: 968
Регистриран на: Чет Дек 04, 2003 2:31 pm
Местоположение: Edinburgh, Scotland

Мнение от edelwais »

невзрачен,

може да направите това, което ИРА предлага, тогава предполагам няма да има никакви проблеми, никъде. Цената на това упражнение е загубеното време на жена ти.

Сега да споделя личен опит, което не значи, че и при вас ще е така.
На мен/жена ми никога не са ни искали такъв документ по летищата, където се прекачваме. Случвало се е, жена ми да влиза обратно в Канада с хлапето без такъв документ - вярно, от САЩ и със кола. Малко са и помрънкали, но толкоз. Според мен, в най-лошия случай, ще се наложи да поговорите на летището, но пак казвам -според мен - ще мине и без това.

Та като цяло (пак според мен, не знам законите): ако жена ти има възможност, може да извади документ на английски/френски. Ако обаче, по каквито и да е причини, няма такава възможност, това определено не е повод да си загубиш съня.

:beer:
Пътувахме много, но изобщо ... едва ли.
невзрачен
Мнения: 39
Регистриран на: Сря Окт 05, 2005 6:40 pm

Мнение от невзрачен »

Ей,страшни сте!Благодаря ви много!
Няма да е лошо да ви послушаме и жена ми да се разтърчи малко.
Ама нотариуса ще завери ли нещо .което не е на български т.е.на
анг./фр. превод на пълномощното,което оставих?
Всеки може да е колкото си иска луд,стига да не пречи на другите!
Iskizi
Мнения: 101
Регистриран на: Съб Ное 19, 2005 5:11 am
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от Iskizi »

Да ти отговоря аз на питането. Така и така си направил пълномощно на български, нека жена ти го преведе на френски или английски. Незнам дали ще и го заверят в канадско консулство в София (може да пита първо по телефона), но не е болка за умиране. Та ако има проблем на границата ще ти се обадят по телефона.
Де го чукаш, де се пука!!!
Аватар
didi-did
Мнения: 733
Регистриран на: Пет Фев 06, 2004 6:35 pm
Местоположение: Montreal

Мнение от didi-did »

невзрачен написа:Добре де, ние пътувахме за България тримата.Аз се прибрах преди
тях,жена ми с детето ще се връщат по-късно.В България направих
пълномощно,с което й разрешавам да излезе от България сама с
детето,пълномощното е само на български.Направихме така,защото
мислехме,че проверките са само при излизане от дадена страна.
Сега като чета инфото на Edelweis ,че тук на влизане в Канада са
й (му) поискали такъв документ,почвам да се изпотявам и леко да се
шашкам.Кебекарите още не четат на български.Кажете какво мислите,
ще ги пуснат ли тук на летището,аз естествено ще ги чакам.И дали на
идване като сменят самолета пак ще им го искат?
Благодаря ви и ми кажете нещо успокоително.
Ако детето ти е само с българско гражданство,тук в Канада,никой няма да им търси пълномощно.То ще трябва само за напускане на България.Аз съм пътувала два пъти сама,и пълномощното ми трябваше само при напускане на България.
Късмет!
Животът не се измерва с броя вдишвания,а с моментите,които спират дъхът ни !



http://scandalni.com/wp-content/uploads ... ney400.jpg
tochica
Мнения: 1081
Регистриран на: Чет Авг 07, 2003 10:09 am
Местоположение: Mtl

Мнение от tochica »

извинете, че пак се намесвам в темата , но за граничните власти не е важно какъв е паспорта на детето , важно е , че трафик да деца има по цял свят през няколко страни и те са длъжни да проверяват , това , че по някога пропускат не е правило .,
всеки ден виждам подобни случаи и ви съветвам да имате документ , за да не се стига до забавяне или до допълнителни въпроси .
както и при заминаване независимо че няма митница , спорадични порверки се правят преди качване в самолета , пак казвам , това , че никой от вас не е присъствал , не означава че ги няма , виждала съм случаи в които се налага да се забави полета , за да се намери бащата , който д апотвърди , че семейството може да пътува само . нали разбирате , че в такава ситуация , пътника директно се сваля с багажа и чака следващия полет .
просто от две-три пътувания не трябва да се правят заключения , изискването си го има и това е .
"искам да ми е интересно , иначе няма да играя "
карлсон , който живее на покрива .
beckythomas9
Мнения: 527
Регистриран на: Чет Фев 17, 2005 10:06 pm
Местоположение: ottawa

Мнение от beckythomas9 »

didi-did написа:
невзрачен написа:Добре де, ние пътувахме за България тримата.Аз се прибрах преди
тях,жена ми с детето ще се връщат по-късно.В България направих
пълномощно,с което й разрешавам да излезе от България сама с
детето,пълномощното е само на български.Направихме така,защото
мислехме,че проверките са само при излизане от дадена страна.
Сега като чета инфото на Edelweis ,че тук на влизане в Канада са
й (му) поискали такъв документ,почвам да се изпотявам и леко да се
шашкам.Кебекарите още не четат на български.Кажете какво мислите,
ще ги пуснат ли тук на летището,аз естествено ще ги чакам.И дали на
идване като сменят самолета пак ще им го искат?
Благодаря ви и ми кажете нещо успокоително.
Ако детето ти е само с българско гражданство,тук в Канада,никой няма да им търси пълномощно.То ще трябва само за напускане на България.Аз съм пътувала два пъти сама,и пълномощното ми трябваше само при напускане на България.
Късмет!
Това не е вярно! На мен са ми искали пълномощно както на канадската граница, така и на друга европейска граница (детето ми не е български гражданин). ВИНАГИ трябва пълномощно, защото както е казала ., трафик на деца има навсякъде.
Damiana
Мнения: 18
Регистриран на: Съб Апр 21, 2007 9:25 pm
Местоположение: Montreal

Мнение от Damiana »

Та в този ред на мисли нека и аз да се изкажа, пълномощно се иска. Точица е права. Това че има изключения има, но пълномощоното или декларация от родител е задължителна при пътуване без родители или с един родител. Моето дете е бг гражданин, искали са ми на гръцката граница и на турската също - съответно и българите и гърците и турците. На гръцката дори ми направиха проблем че не е преведено на англ. или на гръцки ( тогава го извадих в последния момент). Та носете винаги пълномощно за да нямате проблеми. Та и аз от своя страна да попитам в Монтреал някой който превежда и заверява на англ. език да ми препоръчате да преведа и моето ако реша да ходя някъде. Мерси
Damiana
"Това, че животът отлита бързо не е страшно. Страшното е, че прелита покрай нас." 4ом
Публикувай отговор