До колкото знам на български това се превежда като препоръка от работодател.Но за съжаление ,поне до колкото съм информирана,в БГ няма такъв стандартизиран документ със съответните реквизити,който да си изтегли човек от Интернет като един трудов договор например.Ще съм безкрайно благодарна ,ако някой ми изпрати примерна attestation d`employeur,която например е "минала" вече на интервю.................................
Merci d`avance
Аttestation d`employeur
Стандартна бланка на такъв документ няма да намериш!
Всеки работодател си има свои изисквания при написването и издаването на препоръка.
Затова се нарича препоръка, защото работодателят те препоръчва на бъдещите такива, като описва твоите умения и качества.
Ето защо не може да има стандартизиран и качен образец на този документ в нета.
Не може да се опишат всички възможности и способности на всички хора, нали? Би било много глупаво, ако някой каже, че може да състави такъв общ документ.
За всеки човек се издава индивидуална препоръка, която касае само него и неговите възможности и способности.
Всеки работодател си има свои изисквания при написването и издаването на препоръка.
Затова се нарича препоръка, защото работодателят те препоръчва на бъдещите такива, като описва твоите умения и качества.
Ето защо не може да има стандартизиран и качен образец на този документ в нета.
Не може да се опишат всички възможности и способности на всички хора, нали? Би било много глупаво, ако някой каже, че може да състави такъв общ документ.
За всеки човек се издава индивидуална препоръка, която касае само него и неговите възможности и способности.
- emyangels
- Мнения: 724
- Регистриран на: Нед Авг 31, 2003 8:38 am
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Определено няма образец на препоръка!!! В АПИС има образец на служебна характеристика - по съдържание е близко до препоръката. Може да я погледнеш за информация. Общо взето следва да се включи период на работа в дадената компания, отговорности, мнение как се справяш с работата - личностни и професионални качества, адрес и телефон за контакти с работодателя и т.н.
-
- Напуснал форума
- Мнения: 4846
- Регистриран на: Вто Яну 13, 2004 3:36 pm
- Местоположение: Montreal
- Обратна връзка:
Attestation...
FLYFISH,
Поддържам и се присъединявам към всичко казано до тук.
Ето ти тук http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bi ... plois1.pdf примерен образец на този документ, от който ще разбереш за какво става дума по техния стандарт.
Поддържам и се присъединявам към всичко казано до тук.
Ето ти тук http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bi ... plois1.pdf примерен образец на този документ, от който ще разбереш за какво става дума по техния стандарт.
Hi i ot men FlyFish!
Tochno taka, nyama standartiziran dokument, prosto napisvash edin tekst, koyto vklyuchva periodat, v koyto si rabotila, kolko chasa sedmichno i zadaljeniyata ti na saotvetnata dlajnost, podpisva se otdolu rabotodatelyat, ako rabotish v nyakakva firma, dobre e tova da se napravi na firmena blanka s logo na firmata i tova e to. Posle prevejdash na frenski at voila!
Ako iskash cyal primeren tekst, pusni mi ls i shte go izkopaya otnyakade sred dokumentite mi. Bonne chance!
Tochno taka, nyama standartiziran dokument, prosto napisvash edin tekst, koyto vklyuchva periodat, v koyto si rabotila, kolko chasa sedmichno i zadaljeniyata ti na saotvetnata dlajnost, podpisva se otdolu rabotodatelyat, ako rabotish v nyakakva firma, dobre e tova da se napravi na firmena blanka s logo na firmata i tova e to. Posle prevejdash na frenski at voila!
Ako iskash cyal primeren tekst, pusni mi ls i shte go izkopaya otnyakade sred dokumentite mi. Bonne chance!
Per aspera ad astra!
Горд канадски гражданин в Мадрид
Горд канадски гражданин в Мадрид